ἀστραπηβολέω

Revision as of 15:05, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

English (LSJ)

   A hurl lightnings, Eust.1060.43.

German (Pape)

[Seite 377] Blitze schleudern, Eust. erot.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστρᾰπηβολέω: πέμπω ἀστραπάς, «ἀστραπηβολῶν», Εὐστ. 1060. 43.

Spanish (DGE)

relampaguear Ζεύς Eust.1060.44, cf. 53.