ἁβρύνω

Revision as of 19:11, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_6a)

English (LSJ)

(ἁβρός)

   A make delicate, treat delicately, μὴ γυναικὸς ἐν τρόποις ἐμὲ ἅβρυνε A Ag. 919: deck out, εἰς γάμον ἁβρῦναί τινα AP6.281 (Leon.):—Med. or Pass., live delicately; hence, wax wanton, give oneself airs, ἁβρύνεται γὰρ πᾶς τις εὖ πράσσων πλέον A.Ag.1205, cf. S.OC1339; ἐκαλλυνόμην τε καὶ ἡβρυνόμην ἄν Pl.Ap.20c: c. dat. rei, pride, plume oneself on a thing, οὐχ ἁβρύνομαι τῷδ' E.IA858; ἡβρύνετο τῷ βραδέως διαπράττειν X.Ages.9.2; οἷς ὁ τῶν γυναικῶν ἁβρύνεται βίος Clearch.9.

German (Pape)

[Seite 5] (ἁβρός), putzen, κούρην εἰς γάμον Leon. Tar. 7 (VI, 281); Aesch. μὴ γυναικὸς ἐν τρόποις ἐμὲ ἅβρυνε Ag. 892, wo Agamemnon den asiatischen Prunk bei seinem Empfange ablehnt. – Häufiger med sich putzen (VLL. κοσμεῖσθαι, θρύπτεσθαι, καυχᾶσθαι), bes. übertr., prunken, prahlen mit etwas; ohne cas., Aesch. Ag. 1178; Soph. O. C. 1341; ἡβρυνόμην Plat. Ap. 20 c (neben καλλύνομαι), τινί, womit, Eur. I. A. 867; Xen. Ages. 9, 2; ὑφ' ἡδονῆς Ael. H. A. 5, 8.