suffossio

Revision as of 09:37, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_12)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Latin > English (Lewis & Short)

suffossĭo: (subf-), ōnis, f. suffodio,
I a digging under, undermining, Vulg. Jer. 51, 58.—Transf., in plur., concr., mines, Vitr. 1, 5, 5 (dub.): cum ipsum solum subfossionibus tremeret, Sen. Ep. 49, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

suffossĭō¹⁶ (subf-), ōnis, f. (suffodio), creusement, excavation : Sen. Ep. 49, 8.

Latin > German (Georges)

suffossio, ōnis, f. (suffodio), das Untergraben, Unterwühlen, die Mine, Vulg. Ierem. 51, 58: Plur. bei Vitr. 1, 5, 5 Rose (Schneider suffossores): cum ipsum solum suffossionibus et cuniculis tremeret, Sen. ep. 49, 8.