θησαυρίζω: Difference between revisions

17
(T22)
(17)
Line 27: Line 27:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=1st aorist ἐθησαυρισα; [[perfect]] [[passive]] participle τεθησαυρισμενος; ([[θησαυρός]]); from [[Herodotus]] [[down]]; to [[gather]] and [[lay]] up, to [[heap]] up, [[store]] up: to [[accumulate]] [[riches]], τίνι, τί, θησαυρούς ἐηαύτω, to [[keep]] in [[store]], [[store]] up, [[reserve]]: [[passive]] ὀργήν ἑαυτῷ, κακά, ζωήν, Psalm of Song of Solomon 9,9 (ἐυτυχιαν, Appendix, Samn. 4,3 (i. e. vol. i., p. 23,31edition, Bekker); τεθησαυρισμενος [[κατά]] τίνος [[φθόνος]], Diodorus 20,36). (Compare: [[ἀποθησαυρίζω]].)  
|txtha=1st aorist ἐθησαυρισα; [[perfect]] [[passive]] participle τεθησαυρισμενος; ([[θησαυρός]]); from [[Herodotus]] [[down]]; to [[gather]] and [[lay]] up, to [[heap]] up, [[store]] up: to [[accumulate]] [[riches]], τίνι, τί, θησαυρούς ἐηαύτω, to [[keep]] in [[store]], [[store]] up, [[reserve]]: [[passive]] ὀργήν ἑαυτῷ, κακά, ζωήν, Psalm of Song of Solomon 9,9 (ἐυτυχιαν, Appendix, Samn. 4,3 (i. e. vol. i., p. 23,31edition, Bekker); τεθησαυρισμενος [[κατά]] τίνος [[φθόνος]], Diodorus 20,36). (Compare: [[ἀποθησαυρίζω]].)  
}}
{{grml
|mltxt=(ΑΜ [[θησαυρίζω]]) [[θησαυρός]]<br />[[αποταμιεύω]], [[αποθησαυρίζω]] («ἐν ἀσφαλείη τὰ χρήματα θησαυρίζειν», <b>Ηρόδ.</b><br /><b>νεοελλ.</b><br />[[καταρτίζω]] [[συλλογή]] («[[θησαυρίζω]] τις παροιμίες»)<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>1.</b> <b>(αμτβ.)</b> [[πλουτίζω]], [[σχηματίζω]] θησαυρό, έχω ή [[αποκτώ]] [[περιουσία]]<br /><b>2.</b> <b>(μτβ.)</b> [[κάνω]] κάποιον πλούσιο, [[δίνω]] σε κάποιον θησαυρούς («θησαύριζε την [[ψυχή]] σου»<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[αποθηκεύω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για καρπούς) [[διατηρώ]]<br /><b>2.</b> [[συγκεντρώνω]], [[συσσωρεύω]] (α. «ὡς πῡρ ἐθησαυρίσατε ἐν ἐσχάταις ἡμέραις» ΚΔ<br />θ. «θησαυρίζειν εὐτυχίαν», <b>Αππ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>μέσ.</b> <i>θησαυρίζομαι</i><br />[[αποταμιεύω]] για τον εαυτό μου.
}}
}}