παρασπίζω: Difference between revisions

31
(Bailly1_4)
(31)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=tenir son bouclier près de, <i>d’où</i><br /><b>1</b> défendre, protéger, τινι;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> être compagnon <i>ou</i> compagne de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἀσπίζω]].
|btext=tenir son bouclier près de, <i>d’où</i><br /><b>1</b> défendre, protéger, τινι;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> être compagnon <i>ou</i> compagne de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἀσπίζω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[φέρω]] την [[ασπίδα]] μου [[κοντά]] σε κάποιον<br /><b>2.</b> [[μάχομαι]] [[κοντά]] σε κάποιον, [[στέκομαι]] [[κοντά]] του [[κατά]] την [[μάχη]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> («[τόξα] παρασπίζοντ' ἐμοῑς βραχίοσι», <b>Ευρ.</b>)<br /><b>4.</b> (σχετικά με αριθμούς) [[τοποθετώ]] [[ανάμεσα]] ή στο πλάι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἀσπίς]], -[[ίδος]] (<b>πρβλ.</b> <i>υπ</i>-[[ασπίζω]])].
}}
}}