3,274,519
edits
(T21) |
(31) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=παρεμβολῆς. ἡ (from [[παρεμβάλλω]], [[which]] [[see]]);<br /><b class="num">1.</b> [[interpolation]], [[insertion]] ([[into]] a [[discourse]] of matters [[foreign]] to the [[subject]] in [[hand]], [[Aeschines]]).<br /><b class="num">2.</b> In the Maced. [[dialect]] (cf. Sturz, De [[dial]]. Maced. et Alex., p. 30; Lob. ad Phryn., p. 377; (Winer s Grammar, 22)) an [[encampment]] (Pclyb., Diodorus, Josephus, [[Plutarch]]);<br /><b class="num">a.</b> the [[camp]] of the Israelites in the [[desert]] (an [[enclosure]] [[within]] [[which]] [[their]] tents were pitched), the [[city]] of [[Jerusalem]], inasmuch as [[that]] [[was]] to the Israelites [[what]] [[formerly]] the [[encampment]] had been in the [[desert]]; of the [[sacred]] [[congregation]] or [[assembly]] of Israel, as [[that]] had been gathered [[formerly]] in camps in the [[wilderness]], the barracks of the Roman soldiers, [[which]] at [[Jerusalem]] were in the [[castle]] Antonia: an [[army]] in [[line]] of [[battle]]: A. V. [[camp]]), ([[Polybius]]; Aelian v. h. 14,46). Often in the Sept. for מַחֲנֶה, [[which]] signifies [[both]] [[camp]] and [[army]]; [[frequent]] in [[both]] senses in 1Maccabees (105-63 B.C.>); cf. Grimm on 1 Maccabees 3:3. | |txtha=παρεμβολῆς. ἡ (from [[παρεμβάλλω]], [[which]] [[see]]);<br /><b class="num">1.</b> [[interpolation]], [[insertion]] ([[into]] a [[discourse]] of matters [[foreign]] to the [[subject]] in [[hand]], [[Aeschines]]).<br /><b class="num">2.</b> In the Maced. [[dialect]] (cf. Sturz, De [[dial]]. Maced. et Alex., p. 30; Lob. ad Phryn., p. 377; (Winer s Grammar, 22)) an [[encampment]] (Pclyb., Diodorus, Josephus, [[Plutarch]]);<br /><b class="num">a.</b> the [[camp]] of the Israelites in the [[desert]] (an [[enclosure]] [[within]] [[which]] [[their]] tents were pitched), the [[city]] of [[Jerusalem]], inasmuch as [[that]] [[was]] to the Israelites [[what]] [[formerly]] the [[encampment]] had been in the [[desert]]; of the [[sacred]] [[congregation]] or [[assembly]] of Israel, as [[that]] had been gathered [[formerly]] in camps in the [[wilderness]], the barracks of the Roman soldiers, [[which]] at [[Jerusalem]] were in the [[castle]] Antonia: an [[army]] in [[line]] of [[battle]]: A. V. [[camp]]), ([[Polybius]]; Aelian v. h. 14,46). Often in the Sept. for מַחֲנֶה, [[which]] signifies [[both]] [[camp]] and [[army]]; [[frequent]] in [[both]] senses in 1Maccabees (105-63 B.C.>); cf. Grimm on 1 Maccabees 3:3. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η, <i>ΝΑ</i> [[παρεμβάλλω]]<br /><b>1.</b> [[εισαγωγή]] ή [[τοποθέτηση]] προσώπου ή πράγματος [[ανάμεσα]] σε δύο ή περισσότερα πρόσωπα ή πράγματα<br /><b>2.</b> <b>(αθλητ.)</b> παλαιστικό [[τέχνασμα]] με το οποίο καταρρίπτεται ο [[ένας]] από τους δύο παλαιστές με την [[εμπλοκή]] τών ποδιών του αντιπάλου του [[ανάμεσα]] στα πόδια του, [[τρικλοποδιά]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[παρέμβαση]], [[επέμβαση]], [[μεσολάβηση]]<br /><b>2.</b> [[παρεισαγωγή]], [[προσθήκη]]<br /><b>3.</b> <b>(ηλεκτρον.)</b> ηλεκτρομαγνητικό [[φαινόμενο]] που μπορεί να προκαλέσει ανωμαλίες στην [[λειτουργία]] ραδιοηλεκτρικών [[κυρίως]] συσκευών ή να αναμίξει ενοχλητικούς θορύβους στην [[έξοδο]] του φωνητικού τους σήματος<br /><b>4.</b> <b>μαθ.</b> προσεγγιστική [[μέθοδος]] υπολογισμού αριθμητικών τιμών οι οποίες βρίσκονται [[μεταξύ]] γνωστών τιμών<br /><b>5.</b> <b>(πυροβολ.)</b> η [[κατάσταση]] [[κατά]] την οποία ο [[επίγειος]] [[στόχος]] έχει τελικά βρεθεί [[μεταξύ]] τών σημείων πτώσης τών βλημάτων δύο διαδοχικών βολών πυροβολικού<br /><b>6.</b> <b>(ψυχολ.)</b> η [[τάση]] [[κατά]] την οποία ο [[άνθρωπος]] μεταφέρει και αποδίδει στα πράγματα ψυχικές καταστάσεις και ενέργειες, τις οποίες ερμηνεύει κατ' αναλογίαν τών [[δικών]] του ψυχικών καταστάσεων και βουλητικών ενεργειών<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>πληθ.</b> <i>οι</i> (<i>αἱ</i>) <i>παρεμβολές</i>(-<i>αί</i>)<br />προσθήκες ή μεταβολές τις οποίες είχαν επιφέρει οι συντάκτες του Πανδέκτη του Ιουστινιανού<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παράταξη]] στρατού σε [[γραμμή]] μάχης<br /><b>2.</b> στρατιωτική [[τακτική]] εισαγωγής [[ανδρών]] στις τάξεις του στρατεύματος<br /><b>3.</b> [[ομάδα]] στρατιωτών<br /><b>4.</b> [[στρατοπέδευση]]<br /><b>5.</b> στρατιωτικό [[κατάλυμα]], [[στρατώνας]]<br /><b>6.</b> [[παράπηγμα]]<br /><b>7.</b> [[παρεξειρεσία]]. | |||
}} | }} |