φανταστός: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(44)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=fantastos
|Transliteration C=fantastos
|Beta Code=fantasto/s
|Beta Code=fantasto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">acting upon the</b> <b class="b3">φαντασία</b> (q. v., signf. <span class="bibl">2</span>), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mem.</span>450a24</span>; only of real objects acc. to <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.22</span>; τὸ ὑποπῖπτον φ. <span class="bibl">M.Ant.3.11</span>. Adv. -τῶς <span class="bibl">Syrian. <span class="title">in Metaph.</span> 117.14</span>.</span>
|Definition=φανταστή, φανταστόν, [[acting upon the]] [[φαντασία]] ([[quod vide|q.v.]], signf. 2), Arist.''Mem.''450a24; only of real objects acc. to Chrysipp.Stoic.2.22; τὸ ὑποπῖπτον φ. M.Ant.3.11. Adv. [[φανταστῶς]] Syrian. ''in Metaph.'' 117.14.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1255.png Seite 1255]] adj. verb. von [[φαντάζω]], auf die Einbildung, Vorstellung wirkend, durch die Einbildung, Vorstellung empfangen, eingebildet, Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1255.png Seite 1255]] adj. verb. von [[φαντάζω]], auf die Einbildung, Vorstellung wirkend, durch die Einbildung, Vorstellung empfangen, eingebildet, Plut.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />[[qu'on peut se représenter par l'imagination]], [[qu'on peut se figurer]].<br />'''Étymologie:''' [[φαντάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''φανταστός:''' [adj. verb. к [[φαντάζομαι]] воображаемый (αἰσθητὸς καὶ φ. Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''φανταστός''': -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ [[φαντάζω]], ὁ ἐνεργῶν ἐπὶ τῆς φαντασίας (ὃ ἴδε ἐν σημασ. ΙΙ. 2), Ἀριστ. περὶ Μνήμ. 1. 9, Πλούτ. 2. 900E.
|lstext='''φανταστός''': -ή, -όν, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ [[φαντάζω]], ὁ ἐνεργῶν ἐπὶ τῆς φαντασίας (ὃ ἴδε ἐν σημασ. ΙΙ. 2), Ἀριστ. περὶ Μνήμ. 1. 9, Πλούτ. 2. 900E.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qu’on peut se représenter par l’imagination, qu’on peut se figurer.<br />'''Étymologie:''' [[φαντάζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό / [[φανταστός]], -ή, -όν, ΝΜΑ, και [[φανταχτός]] και σφανταχτός, -ή, -ό Ν [[φαντάζω]], -<i>ομαι</i>]<br />αυτός τον οποίο μπορεί [[κανείς]] να τον φανταστεί. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>φανταστῶς</i> Α<br />με φανταστό τρόπο.
|mltxt=-ή, -ό / [[φανταστός]], -ή, -όν, ΝΜΑ, και [[φανταχτός]] και σφανταχτός, -ή, -ό Ν [[φαντάζω]], -<i>ομαι</i>]<br />αυτός τον οποίο μπορεί [[κανείς]] να τον φανταστεί. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>φανταστῶς</i> Α<br />με φανταστό τρόπο.
}}
}}