καθοράω: Difference between revisions

5
(T22)
(5)
Line 30: Line 30:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=καθόρω:<br /><b class="num">1.</b> to [[look]] [[down]], [[see]] from [[above]], [[view]] from on [[high]] ([[Homer]], [[Herodotus]], [[Xenophon]], [[Plato]], others).<br /><b class="num">2.</b> "to [[see]] [[thoroughly]] (cf. [[κατά]], III:1 at the [[end]]), [[perceive]] [[clearly]], [[understand]]" (German erschauen): [[present]] [[passive]] 3rd [[person]] [[singular]] καθορᾶται, Romans , i., p. 61.
|txtha=καθόρω:<br /><b class="num">1.</b> to [[look]] [[down]], [[see]] from [[above]], [[view]] from on [[high]] ([[Homer]], [[Herodotus]], [[Xenophon]], [[Plato]], others).<br /><b class="num">2.</b> "to [[see]] [[thoroughly]] (cf. [[κατά]], III:1 at the [[end]]), [[perceive]] [[clearly]], [[understand]]" (German erschauen): [[present]] [[passive]] 3rd [[person]] [[singular]] καθορᾶται, Romans , i., p. 61.
}}
{{lsm
|lsmtext='''καθοράω:''' Ιων. κατ-· παρατ. [[καθεώρων]], Ιων. γʹ ενικ. [[κατώρα]]· παρακ. <i>καθεόρακα</i>· επίσης από √<i>ΟΤΤ</i>, μέλ. [[κατόψομαι]], παρακ. <i>κατῶμμαι</i>, αόρ. αʹ <i>κατώφθην</i>· για τον αόρ. βʹ, βλ. [[κατεῖδον]]·<br /><b class="num">I.</b> [[κοιτάζω]] προς τα [[κάτω]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· ομοίως και στη Μέσ., σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II. 1.</b> με αιτ., [[κοιτάζω]] προς τα [[κάτω]], είμαι πάνω από [[κάτι]] και [[κοιτάζω]] προς τα [[κάτω]], ὁπόσους [[ἠέλιος]] καθορᾷ, σε Θέογν. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[βλέπω]] [[κάτι]] ευκρινώς, [[αντιλαμβάνομαι]], [[κατανοώ]], [[διακρίνω]], σε Ηρόδ., Αριστοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">3.</b> [[βλέπω]], [[παρατηρώ]], σε Πίνδ., Αριστοφ.<br /><b class="num">4.</b> [[ερευνώ]], [[εξετάζω]], <i>τὰ ἄλλα</i>, σε Ηρόδ.
}}
}}