νέκρωσις: Difference between revisions

5
(T21)
(5)
Line 24: Line 24:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=νεκρωσεως, ἡ ([[νεκρόω]]);<br /><b class="num">1.</b> [[properly]], a putting to [[death]] (Vulg. mortificatio in [[killing]].<br /><b class="num">2.</b> equivalent to τό νεκρουσθαι (the [[being]] [[put]] to [[death]]), [[with]] [[τοῦ]] Ἰησοῦ added, i. e. the (protracted) [[death]] (A. V. the [[dying]]) [[which]] Jesus underwent in God's [[service]] (on the genitive cf. Winer's Grammar, 189 (178) [[note]]), Paul so styles the marks of [[perpetual]] trials, misfortunes, hardships attended [[with]] [[peril]] of [[death]], [[evident]] in his [[body]] (cf. Meyer), τό νενεκρωμένον [[εἶναι]], the [[dead]] [[state]] (A. V. deadness), [[utter]] [[sluggishness]] (of [[bodily]] members and organs, Galen): Romans 4:19.
|txtha=νεκρωσεως, ἡ ([[νεκρόω]]);<br /><b class="num">1.</b> [[properly]], a putting to [[death]] (Vulg. mortificatio in [[killing]].<br /><b class="num">2.</b> equivalent to τό νεκρουσθαι (the [[being]] [[put]] to [[death]]), [[with]] [[τοῦ]] Ἰησοῦ added, i. e. the (protracted) [[death]] (A. V. the [[dying]]) [[which]] Jesus underwent in God's [[service]] (on the genitive cf. Winer's Grammar, 189 (178) [[note]]), Paul so styles the marks of [[perpetual]] trials, misfortunes, hardships attended [[with]] [[peril]] of [[death]], [[evident]] in his [[body]] (cf. Meyer), τό νενεκρωμένον [[εἶναι]], the [[dead]] [[state]] (A. V. deadness), [[utter]] [[sluggishness]] (of [[bodily]] members and organs, Galen): Romans 4:19.
}}
{{lsm
|lsmtext='''νέκρωσις:''' ἡ, [[κατάσταση]] θανάτου, [[απονέκρωση]], [[θάνατος]], σε Καινή Διαθήκη
}}
}}