προσηλόω: Difference between revisions

4
(nl)
(4)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προσ-ηλόω vastnagelen:; χρύσεα ἐν τῷ νηῷ π. gouden plaatjes vastnagelen in de tempel Luc. 44.60; overdr..; ἑκάστη ἡδονὴ καὶ λύπη... προσηλοῖ αὐτὴν πρὸς τὸ σῶμα elke vreugde of verdriet nagelt de ziel vast aan het lichaam Plat. Phaed. 83d; dichtspijkeren:. π. τὰ παρασκήνια de zij-ingangen dichtspijkeren Dem. 21.17.
|elnltext=προσ-ηλόω vastnagelen:; χρύσεα ἐν τῷ νηῷ π. gouden plaatjes vastnagelen in de tempel Luc. 44.60; overdr..; ἑκάστη ἡδονὴ καὶ λύπη... προσηλοῖ αὐτὴν πρὸς τὸ σῶμα elke vreugde of verdriet nagelt de ziel vast aan het lichaam Plat. Phaed. 83d; dichtspijkeren:. π. τὰ παρασκήνια de zij-ingangen dichtspijkeren Dem. 21.17.
}}
{{elru
|elrutext='''προσηλόω:''' <b class="num">1)</b> пригвождать, приколачивать (τι πρός τι Plat. и τί τινι Luc.);<br /><b class="num">2)</b> сколачивать, сбивать (τὰ [[παρασκήνια]] Dem.);<br /><b class="num">3)</b> распинать (τινας σταυροῖς Plut.).
}}
}}