ἐκπέμπω: Difference between revisions

2
(4)
(2)
Line 39: Line 39:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκπέμπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>·<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για πρόσωπα,<br /><b class="num">1.</b> [[στέλνω]] έξω, [[διώχνω]], [[πετώ]] από ένα [[μέρος]], με γεν., σε Όμηρ., Αισχύλ. κ.λπ. — Μέσ., σε Ομήρ. Οδ., Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[βγάζω]] έξω με [[κάλεσμα]], [[καλώ]] κάποιον έξω, [[βγάζω]] κάποιον έξω, [[αποπέμπω]], [[εκβάλλω]], στον ίδ.· ομοίως και στη Μέσ., στον ίδ. — Παθ., [[εξέρχομαι]], [[αναχωρώ]], στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[πετώ]] από ένα [[μέρος]], [[ξαποστέλνω]], σε Θουκ.<br /><b class="num">4.</b> [[διώχνω]] κάποιον, [[απομακρύνω]], σε Ηρόδ., Αισχύλ.· [[χωρίζω]] με τη σύζυγο, [[παίρνω]] [[διαζύγιο]], σε Ηρόδ.· ομοίως και στη Μέσ., Σοφ.<br /><b class="num">II. 1.</b> λέγεται για πράγματα, [[στέλνω]] έξω, [[στέλνω]] σε [[ξένη]] [[χώρα]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[εκπέμπω]], [[αποκαλύπτω]], [[σέλας]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἐκπέμπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>·<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για πρόσωπα,<br /><b class="num">1.</b> [[στέλνω]] έξω, [[διώχνω]], [[πετώ]] από ένα [[μέρος]], με γεν., σε Όμηρ., Αισχύλ. κ.λπ. — Μέσ., σε Ομήρ. Οδ., Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[βγάζω]] έξω με [[κάλεσμα]], [[καλώ]] κάποιον έξω, [[βγάζω]] κάποιον έξω, [[αποπέμπω]], [[εκβάλλω]], στον ίδ.· ομοίως και στη Μέσ., στον ίδ. — Παθ., [[εξέρχομαι]], [[αναχωρώ]], στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[πετώ]] από ένα [[μέρος]], [[ξαποστέλνω]], σε Θουκ.<br /><b class="num">4.</b> [[διώχνω]] κάποιον, [[απομακρύνω]], σε Ηρόδ., Αισχύλ.· [[χωρίζω]] με τη σύζυγο, [[παίρνω]] [[διαζύγιο]], σε Ηρόδ.· ομοίως και στη Μέσ., Σοφ.<br /><b class="num">II. 1.</b> λέγεται για πράγματα, [[στέλνω]] έξω, [[στέλνω]] σε [[ξένη]] [[χώρα]], σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[εκπέμπω]], [[αποκαλύπτω]], [[σέλας]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκπέμπω:''' <b class="num">1)</b> высылать, посылать (δῶρά τινι Her.; [[ναῦς]] καὶ πεζὰς στρατιάς, πρέσβεις, ἐκπέμπεσθαι ἐς Μυτιλήνην Thuc.; ἀμφοτέρους ὑπάτους Plut.): ἀποικίας ἐ. Plat. отправлять переселенцев, т. е. создавать колонии;<br /><b class="num">2)</b> выделять, испускать (τὰ ζῷα ἐκπνέοντα ἐκπέμπει τὸ [[πνεῦμα]] Arst.): λαμπρὸν ἐ. [[σέλας]] Aesch. испускать яркий свет; τὸ ὑγρὸν ἐ. Arst. выделять влагу;<br /><b class="num">3)</b> отсылать, выводить, увозить (τινὰ [[νεῶν]], κειμήλια ἄνδρας ἐς ἀλλοδαπούς, med. τινα δόμου [[θύραζε]] Hom.; τοὺς ἀχρείους Xen.; τοὺς παῖδας καὶ τὰς γυναῖκας ἐκ τῆς πόλεως Isocr.);<br /><b class="num">4)</b> вызывать (τινὰ ἐκτὸς αὐλείων πυλῶν, med. τινα τῶν δωμάτων Soph.);<br /><b class="num">5)</b> выносить (τὸν θανόντα δόμων Plut.);<br /><b class="num">6)</b> вывозить, экспортировать (ὧν ἐπλεόναζον, med. τὰ πλεοναζοντα τῶν γιγνομένων Arst.);<br /><b class="num">7)</b> удалять прочь, изгонять (τινὰ ἄτιμον, med. φυγάδας γῆς Soph.): ἐ. γυναῖκα Her., Lys., Dem. разводиться с женой;<br /><b class="num">8)</b> pass. умирать: οὐ στενακτὸς οὐδ᾽ ἀλγεινὸς ἐξεπέμπετο Soph. он скончался без стонов и страданий.
}}
}}