3,277,055
edits
(5) |
(3) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κρίσις:''' [ῐ], -εως, ἡ ([[κρίνω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[χωρισμός]], [[ικανότητα]] προς [[διάκριση]], σε Αριστ.· [[επιλογή]], [[εκλογή]], στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[απόφαση]], [[κρίση]], σε Ηρόδ., Αισχύλ.· κρ. οὐκ [[ἀληθής]], μη βέβαια μέσα, μη ορθοί τρόποι κρίσης, σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> με νομική [[σημασία]], [[δικαστικός]] [[αγώνας]], σε Αριστοφ., Θουκ. κ.λπ.· [[αποτέλεσμα]] δίκης, [[καταδίκη]], σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[δοκιμασία]] ικανοτήτων, <i>τόξου</i>, στην [[τοξοβολία]], σε Σοφ.<br /><b class="num">4.</b> [[διαμάχη]], [[περί]] τινος, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">III.</b> [[αποτέλεσμα]] ή [[έκβαση]] πράγματος, <i>κρίσιν ἔχειν</i>, να αποφασιστεί, λέγεται για πόλεμο, σε Θουκ. | |lsmtext='''κρίσις:''' [ῐ], -εως, ἡ ([[κρίνω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[χωρισμός]], [[ικανότητα]] προς [[διάκριση]], σε Αριστ.· [[επιλογή]], [[εκλογή]], στον ίδ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[απόφαση]], [[κρίση]], σε Ηρόδ., Αισχύλ.· κρ. οὐκ [[ἀληθής]], μη βέβαια μέσα, μη ορθοί τρόποι κρίσης, σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> με νομική [[σημασία]], [[δικαστικός]] [[αγώνας]], σε Αριστοφ., Θουκ. κ.λπ.· [[αποτέλεσμα]] δίκης, [[καταδίκη]], σε Ξεν.<br /><b class="num">3.</b> [[δοκιμασία]] ικανοτήτων, <i>τόξου</i>, στην [[τοξοβολία]], σε Σοφ.<br /><b class="num">4.</b> [[διαμάχη]], [[περί]] τινος, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">III.</b> [[αποτέλεσμα]] ή [[έκβαση]] πράγματος, <i>κρίσιν ἔχειν</i>, να αποφασιστεί, λέγεται για πόλεμο, σε Θουκ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κρίσις:''' εως, ион. ιος (ρῐ) ἡ (ион. dat. κρίσι)<br /><b class="num">1)</b> разделение, различение (τῶν διαφερόντων Arst.);<br /><b class="num">2)</b> суждение, мнение (ἐπαινέειν τὴν κρίσιν τινός Her.; κ. οὐκ ἔστιν [[ἀληθής]] Soph.): τὴν κρίσιν περί τινος ποιεῖσθαι Arst. иметь суждение о чем-л.;<br /><b class="num">3)</b> суд, решение, приговор: ἐν [[θεῶν]] κρίσει Aesch. по приговору (т. е. повелению) богов; ἡ τῶν ὅπλων κ. Plut. решение об оружии (убитого Ахилла);<br /><b class="num">4)</b> суд, судебное разбирательство: τῷ πλήθει μεταδιδόναι τῆς κρίσεως Plat. дать народу право участия в судебном разбирательстве; τὸ μετέχειν κρίσεως καὶ ἀρχῆς Arst. участие в судебной и административной жизни; προκαλεῖν τινα ἐς κρίσιν περί τινος Thuc. привлекать кого-л. к судебной ответственности за что-л.; καθιστάναι ἑαυτὸν ἐς κρίσιν Thuc. добровольно предстать перед судом;<br /><b class="num">5)</b> состязание, спор (τῶν μνηστήρων Her.): τόξου κ. Soph. состязание в стрельбе из лука;<br /><b class="num">6)</b> спор, тяжба ([[θεῶν]] [[ἔρις]] τε καὶ κ. Plat.; ψευοομαρτυριῶν κρίσεις Arst.);<br /><b class="num">7)</b> выбор, избрание (τῶν ἀξίων Arst.);<br /><b class="num">8)</b> исход, окончание: (τὸ Μηδικὸν [[ἔργον]]) [[δυοῖν]] ναυμαχίαιν καὶ πεζομαχίαιν ταχεῖαν τὴν κρίσιν ἔσχεν Thuc. исход (персидской) войны был быстро решен двумя морскими и двумя сухопутными сражениями; [[μάχη]] κρίσιν οὐ λαβοῦσα Plut. безрезультатное сражение;<br /><b class="num">9)</b> (ис)толкование (κρίσεις ἐνυπνίων Plut.);<br /><b class="num">10)</b> переломный момент, кризис (αἱ τῶν νόσων κρίσεις Arst.). | |||
}} | }} |