3,274,919
edits
(3b) |
(nl) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πέζα:''' ἡ<b class="num">1)</b> лодыжка или ступня: [[μέχρι]] πέζης Anth. до ступней;<br /><b class="num">2)</b> конец, край (εἰσόδου Luc.): ἐπὶ ῥυμῷ πέζῃ ἐπὶ πρώτῃ Hom. на переднем конце дышла;<br /><b class="num">3)</b> основание или дно (αὐτοφύτοιο νάπης Anth.);<br /><b class="num">4)</b> кайма платья Anth. | |elrutext='''πέζα:''' ἡ<b class="num">1)</b> лодыжка или ступня: [[μέχρι]] πέζης Anth. до ступней;<br /><b class="num">2)</b> конец, край (εἰσόδου Luc.): ἐπὶ ῥυμῷ πέζῃ ἐπὶ πρώτῃ Hom. на переднем конце дышла;<br /><b class="num">3)</b> основание или дно (αὐτοφύτοιο νάπης Anth.);<br /><b class="num">4)</b> кайма платья Anth. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πέζα -ης, ἡ [πούς] wreef, enkel, voet uitbr. rand, zoom, uiteinde:. πέζαν ὑφηνάμεθα wij hebben een kraag geweven AP 6.287.2; εἰς ὁδοῦ πέζαν στενήν naar de smalle rand van de weg Luc. 69.238; ἐπὶ ῥυμῷ πέζῃ ἔπι πρώτῃ aan de dissel, aan het uiteinde ervan Il. 24.272. uitbr. band, alleen in de uitdr. περίσφυρος πέζα enkelband. | |||
}} | }} |