3,274,201
edits
(4) |
(1) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἄνθρυσκον]], το (Α)<br />[[είδος]] μαϊντανού με σγουρά φύλλα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβ. ετυμολ. Πιθ. συνδέεται με τα [[αθήρ]], [[ανθέριξ]] «το ακανθώδες [[μέρος]] του σταχιού». Υπάρχει και [[δεύτερος]] [[τύπος]] [[ένθρυσκον]], ο [[οποίος]] [[είναι]] [[μάλλον]] [[υστερογενής]]]. | |mltxt=[[ἄνθρυσκον]], το (Α)<br />[[είδος]] μαϊντανού με σγουρά φύλλα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβ. ετυμολ. Πιθ. συνδέεται με τα [[αθήρ]], [[ανθέριξ]] «το ακανθώδες [[μέρος]] του σταχιού». Υπάρχει και [[δεύτερος]] [[τύπος]] [[ένθρυσκον]], ο [[οποίος]] [[είναι]] [[μάλλον]] [[υστερογενής]]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">chervil, Scandix australis</b> (Sapph.).<br />Other forms: also <b class="b3">ἔνθρυσκον</b> (Pherecr.)<br />Derivatives: <b class="b3">ἀνθρίσκος</b> m.; <b class="b3">ἀνθρίσκιον λάχανον ἔχον ἄνθος</b>(,) <b class="b3">ὡς ἄνηθον</b>(,) <b class="b3">η τὸ ἄννησον</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: No etym. Connected with <b class="b3">ἀθήρ</b>, <b class="b3">ἀνθέριξ</b> because of the prickly fruit (?). Fur. 364 points to <b class="b3">ι</b>\/<b class="b3">υ</b>; for <b class="b3">ε</b>\/<b class="b3">α-</b> he thinks of assimilation <b class="b3">α</b> > <b class="b3">ε</b> before <b class="b3">ι</b>\/<b class="b3">υ</b>: doubtful); he rejects <b class="b3">θρύσκα ἄγρια λάχανα</b> H. as a mistake for <b class="b3">ἄνθρυσκα</b>. Substr. origin seems certain. | |||
}} | }} |