3,274,194
edits
(nl) |
(2) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κορίαννον -ου, τό, ook κορίανον koriander (kruid). | |elnltext=κορίαννον -ου, τό, ook κορίανον koriander (kruid). | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">coriander, Coriandrum sativum</b>; also <b class="b3">κορίανδρον</b> (Gloss.), dissimilated <b class="b3">κολίανδρον</b> (Gp., Sch.); <b class="b3">κορίαμβλον</b> (H.); (Anakr., Kom., Thphr.)<br />Other forms: shortened <b class="b3">κόριον</b> (Hp., Nic., pap.)<br />Dialectal forms: Myk. [[korijadono]], <b class="b2">koria₂dana</b> = \/[[korihadnon]]\/.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Mediterranean. The Form <b class="b3">-ανδρον</b> is prob. folketymological, as is <b class="b3">-αμβλον</b> (after <b class="b3">ἀμβλύς</b>?); the short form <b class="b3">κόριον</b> with allusion to <b class="b3">κόρις</b> [[bug]] (Strömberg Pflanzennamen 61?; because of the stench?). Cf. Hatzidakis Glotta 2, 297f. Szemerényi, Gnomon 43 (1971) 674 points to the comparison with Akkad. <b class="b2">huri'anu</b> <b class="b2">id.</b>; but this does not explain the Myc. <b class="b2">-d-</b>. The Myc. <b class="b2">-dn-</b> points to a Pre-Greek word. (I doubt about the folk-etym. supposed by Frisk.) | |||
}} | }} |