3,273,773
edits
(3) |
(2) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''λέσχη:''' дор. [[λέσχα]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> заезжий дом, постоялый двор Hom., Hes.;<br /><b class="num">2)</b> лесха, место совещаний, помещение для собраний (в Спарте, Дельфах и др.) Plut., Luc.;<br /><b class="num">3)</b> собрание, совещание (γερόντων Soph.);<br /><b class="num">4)</b> разговор, беседа (ἀπικέσθαι ἐς λέσχην περί τινος Her.): γενομένης [[λέσχης]] … Her. когда речь (за)шла …; λόγον εἴ τινα ἴσχεις πρὸς ἐμὰν λέσχαν Soph. если ты имеешь что-л. сообщить мне; ἐν λέσχῃ Anth. в беседе, беседуя. | |elrutext='''λέσχη:''' дор. [[λέσχα]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> заезжий дом, постоялый двор Hom., Hes.;<br /><b class="num">2)</b> лесха, место совещаний, помещение для собраний (в Спарте, Дельфах и др.) Plut., Luc.;<br /><b class="num">3)</b> собрание, совещание (γερόντων Soph.);<br /><b class="num">4)</b> разговор, беседа (ἀπικέσθαι ἐς λέσχην περί τινος Her.): γενομένης [[λέσχης]] … Her. когда речь (за)шла …; λόγον εἴ τινα ἴσχεις πρὸς ἐμὰν λέσχαν Soph. если ты имеешь что-л. сообщить мне; ἐν λέσχῃ Anth. в беседе, беседуя. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Bremmer WAAR?<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">room, builing as meeting place</b> (σ 329, Hes.); [[grave]] (Rhodos); see H. Bolkestein MAWNied. 84B : 3 (1937) 18ff.<br />Compounds: <b class="b3">ἔλ-λεσχος</b> <b class="b2">commonly talked off</b> (Hdt. 1, 153; from <b class="b3">ἐν λέσχῃ</b>), <b class="b3">πρό-λεσχος</b> <b class="b2">eager to talk</b> (A. Supp. 200; cf. <b class="b3">πρό-χειρος</b> a.o.; <b class="b3">ἀδο-λέσχης</b> (s.s.v.).<br />Derivatives: <b class="b3">λεσχήν</b>, <b class="b3">-ῆνος</b> m. [[chatterer]] (Timo 46); <b class="b3">λεσχην-εῖ ὁμιλεῖ</b>, <b class="b3">μυθολογεῖ</b> H. - <b class="b3">λεσχαῖος ἐξηγητής</b>, <b class="b3">ὁμιλητής</b> H.; <b class="b3">λεσχάραι οἷον αἱ σχολαί</b> ... (EM561, 17). See Solmsen Wortforsch. 124 f. - Two month names of unclear formation: <b class="b3">Λεσχανάσιος</b> (Tegea), <b class="b3">Λεσχανόριος</b> (Thessal., Gortyn); also <b class="b3">Ἀπόλλων Λεσχηνόριος</b> (from the <b class="b3">λέσχαι</b> which were under his protection?).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Mostly connected with <b class="b3">λέχος</b>, from <b class="b3">*λέχσκα</b>. As Greek has no nomin. suffix <b class="b2">-sk-</b>, and as a <b class="b2">k-</b>suffix from the zero grade <b class="b3">*λεχσ-</b> is also improbable, one assumes a <b class="b3">σκ-</b>present <b class="b3">*λέχ-σκ-εται</b> (> <b class="b3">*λέσχεται</b>); but there is no trace of this verb. The same formation was assumed for OHG. <b class="b2">lëscan</b> [[löschen]]' (as <b class="b2">lie down</b>); also for Celtic, e. g. OIr. [[lesc]] [[lazy]], where it is quite uncertain. - As the room was not for lying down, this etymology (supposing <b class="b3">*λεσχεται</b> really existed) is improbable. - Long ago the agreement with Hebr. [[liškah]] was observed. This cannot be ignored. It was assumed that Greek had the word from the Near East (West, East Face 38; not the other way round, ib.), but as the word is isolated in NWSemitic, Schrader (FS Jahrh.feier Univ. Breslau, 1911, 469) already assumed that both languages had it from Anatolia, which seems the most probable interpretation. Thus Fur. 295, 257, who points out that the suffix of <b class="b3">λεσχάραι</b> is non-Greek; he also points to the Hebr. variant [[niškah]], which may point to Anat. <b class="b2">l\/n</b>, as in Fur. 388. Thus now Bremmer, WAAR?<br />See also: weitere Lit. s. [[λέχεται]]. | |||
}} | }} |