ῥάβδος: Difference between revisions

2b
(4)
(2b)
Line 39: Line 39:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ῥάβδος:''' ἡ<b class="num">1)</b> палка, трость, розга (ῥάβδῳ κρούειν Xen.): αἱ ῥάβδοι Plut. (в Риме) ликторские пучки;<br /><b class="num">2)</b> волшебный жезл, магическая палочка (sc. τοῦ [[Ἑρμέω]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> удочка (sc. τοῦ ἁλιῆος Hom.);<br /><b class="num">4)</b> птицеловная палка (покрытая клеем) (sc. τοῦ ὀρνιθευτοῦ Arph.);<br /><b class="num">5)</b> жезл, посох Pind., NT;<br /><b class="num">6)</b> прут, тж. нить (χρύσεαι ῥάβδοι Hom.);<br /><b class="num">7)</b> древко (sc. τῆς λόγχης Xen.);<br /><b class="num">8)</b> световая полоса, pl. пучок лучей (ῥάβδοι περὶ τὸν ἥλιον Arst.);<br /><b class="num">9)</b> полоска: [[διαποίκιλος]] ῥάβδοις Arst. испещренный полосами;<br /><b class="num">10)</b> грам. строка, стих.
|elrutext='''ῥάβδος:''' ἡ<b class="num">1)</b> палка, трость, розга (ῥάβδῳ κρούειν Xen.): αἱ ῥάβδοι Plut. (в Риме) ликторские пучки;<br /><b class="num">2)</b> волшебный жезл, магическая палочка (sc. τοῦ [[Ἑρμέω]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> удочка (sc. τοῦ ἁλιῆος Hom.);<br /><b class="num">4)</b> птицеловная палка (покрытая клеем) (sc. τοῦ ὀρνιθευτοῦ Arph.);<br /><b class="num">5)</b> жезл, посох Pind., NT;<br /><b class="num">6)</b> прут, тж. нить (χρύσεαι ῥάβδοι Hom.);<br /><b class="num">7)</b> древко (sc. τῆς λόγχης Xen.);<br /><b class="num">8)</b> световая полоса, pl. пучок лучей (ῥάβδοι περὶ τὸν ἥλιον Arst.);<br /><b class="num">9)</b> полоска: [[διαποίκιλος]] ῥάβδοις Arst. испещренный полосами;<br /><b class="num">10)</b> грам. строка, стих.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">twig, rod, staff, streak, groove</b> (Il.).<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">ῥαβδ-οῦχος</b> m. <b class="b2">staff-bearer</b> as name of an official (Ar., Th., hell.), <b class="b3">πολύ-ρραβδος</b> <b class="b2">having many streaks</b> (Arist.).<br />Derivatives: 1. Dimin. <b class="b3">ῥαβδ-ίον</b> n. (Arist., Thphr.); 2. <b class="b3">ῥαβδ-ωτός</b> <b class="b2">having rods, streaks, grooves</b> (X., Arist.), <b class="b3">-ωμα</b> H. as explanation of <b class="b3">σκυτάλια</b>; <b class="b3">-ωσις</b> f. [[cannelure]] (Att. inscr. end Va; Kretschmer Glotta 14, 230, Holt Les noms d'action en <b class="b3">-σις</b> 152f.); 3. Denomin.: a) <b class="b3">ῥαβδ-ίζω</b> <b class="b2">to beat with a rod, to thresh</b> (com., Thphr.) with <b class="b3">-ισμός</b> m. [[treshing]], <b class="b3">-ιστήρ</b> m. [[thresher]] (pap.); b) <b class="b3">-εύομαι</b> <b class="b2">to fish with a rod</b> (Arist.); c) <b class="b3">-όομαι</b> <b class="b2">to have streaks</b> (Lyd.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Perh. cognate with <b class="b3">ῥάμνος</b>, <b class="b3">ῥαπίς</b>. A suffixal element <b class="b3">δο-</b> can, except in a few nouns indicating sounds (e.g. <b class="b3">κέλαδος</b>), only be found in isolated, etymolog. mostly unclear words (Schwyzer 508 f., Chantraine Form. 359 f.); but note the old, in meaning close word <b class="b3">κλάδος</b>; cf. Specht Ursprung 230 with motley material. A basis <b class="b3">*ῥάβ-ι̯ος</b>, by Bq given as possible, is defended by Haas <b class="b3">Μνήμης χάριν</b> 1, 132. Except for the <b class="b3">-δ-</b>, <b class="b3">ῥάβ-δ-ος</b> can be compared with Lith. <b class="b2">vir̃bas</b> [[twig]], [[spigs]], [[rod]] and Russ. <b class="b2">vérba</b> (OCS [[vrъba]]) [[willow]] (IE <b class="b2">*u̯r̥b-</b>). Beside it with full grade Lat. [[verbera]] pl. <b class="b2">(rods for) punishment</b>, [[verbēnae]] pl. <b class="b2">the twigs of the laurel etc.</b> -- Further forms w. lit. in W.-Hofmann, Fraenkel and Vasmer s.vv.; also WP. 1, 275 and Pok. 1153. -- We can be certain that the word is Pre-Greek (not in Furnée).
}}
}}