ἀναβολή: Difference between revisions

1a
(1)
(1a)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀναβολή:''' поэт. тж. [[ἀμβολή]], дор. [[ἀμβολά]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> насыпь, вал Xen., Diod.;<br /><b class="num">2)</b> восхождение, подъем (τῶν Ἄλπεων и πρὸς τὰς [[Ἄλπεις]] Polyb.): τὴν ἀναβολὴν ποιεῖσύαι Polyb. совершать восхождение, подниматься;<br /><b class="num">3)</b> путь восхождения, дорога вверх, подъем (αἱ εἰς τὸ [[ὄρος]] ἀναβολαί Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> накидка, плащ Plat.: [[κόσμιος]] τὴν ἀναβολήν Luc. изящно одетый;<br /><b class="num">5)</b> (музыкальное) вступление Pind., Arph., Arst.;<br /><b class="num">6)</b> откладывание, отсрочка, задержка: ἀναβολὴν ποιεῖν Plat. и ποιεῖσθαι Thuc., Men., Plut., тж. ἐς ἀναβολὰς ποιεῖσθαι Her. или πράττειν Thuc. откладывать, задерживать, медлить; οὐκ εἰς (ἐς) [[ἀναβολάς]] Eur., Isocr. без промедления;<br /><b class="num">7)</b> выскакивание (ἡ ὑπέρζεσίς ἐστιν ἡ ἀ. τῶν πομφολύγων Arst.).
|elrutext='''ἀναβολή:''' поэт. тж. [[ἀμβολή]], дор. [[ἀμβολά]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> насыпь, вал Xen., Diod.;<br /><b class="num">2)</b> восхождение, подъем (τῶν Ἄλπεων и πρὸς τὰς [[Ἄλπεις]] Polyb.): τὴν ἀναβολὴν ποιεῖσύαι Polyb. совершать восхождение, подниматься;<br /><b class="num">3)</b> путь восхождения, дорога вверх, подъем (αἱ εἰς τὸ [[ὄρος]] ἀναβολαί Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> накидка, плащ Plat.: [[κόσμιος]] τὴν ἀναβολήν Luc. изящно одетый;<br /><b class="num">5)</b> (музыкальное) вступление Pind., Arph., Arst.;<br /><b class="num">6)</b> откладывание, отсрочка, задержка: ἀναβολὴν ποιεῖν Plat. и ποιεῖσθαι Thuc., Men., Plut., тж. ἐς ἀναβολὰς ποιεῖσθαι Her. или πράττειν Thuc. откладывать, задерживать, медлить; οὐκ εἰς (ἐς) [[ἀναβολάς]] Eur., Isocr. без промедления;<br /><b class="num">7)</b> выскакивание (ἡ ὑπέρζεσίς ἐστιν ἡ ἀ. τῶν πομφολύγων Arst.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀναβάλλω]]<br /><b class="num">I.</b> of the [[thing]],<br /><b class="num">1.</b> that [[which]] is thrown up, a [[mound]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> that [[which]] is thrown [[back]] [[over]] the [[shoulder]], a [[mantle]], [[cloak]], Plat.:—also the [[fashion]] of wearing it, Luc.; cf. [[ἀναβάλλω]] B. 111.<br /><b class="num">II.</b> as an [[action]],<br /><b class="num">1.</b> a [[prelude]] on the [[lyre]], Pind.; a [[dithyrambic]] ode, Ar.; v. [[ἀναβάλλω]] B. I.<br /><b class="num">2.</b> a putting off, delaying, Hdt., Thuc.; οὐκ ἐς [[ἀμβολάς]] without [[delay]], Eur.; V. [[ἀναβάλλω]] B. II.<br /><b class="num">3.</b> intr. a bursting [[forth]], Arist.
}}
}}