ἐκεῖσε: Difference between revisions

1ab
(2)
(1ab)
Line 36: Line 36:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐκεῖσε:''' эп.-поэт. [[κεῖσε]] adv.<br /><b class="num">1)</b> туда: [[δεῦρο]] καὶ ἐ., ἐ. καὶ τὸ [[δεῦρο]] или ἐ. κὰκεῖσε Eur. туда и сюда; [[ἴωμεν]] ἐ., [[ὁπόθεν]] ἐξέβημεν [[δεῦρο]] Plat. вернемся туда, откуда мы пришли сюда, т. е. к исходной точке (нашего рассуждения); [[ἄνειμι]] ἐ. τοῦ λόγου, τῇ μοι ἐξέλιπε Hom. я возвращусь к той части рассказа, которая осталась у меня незаконченной;<br /><b class="num">2)</b> (= [[ἐκεῖ]]) там (ἐ. [[κρειττόνως]] αὐξάνουσι τὰ φυτά Arst.): ἀποδοθέντος ἐ. διαβολίου Polyb. посовещавшись там.
|elrutext='''ἐκεῖσε:''' эп.-поэт. [[κεῖσε]] adv.<br /><b class="num">1)</b> туда: [[δεῦρο]] καὶ ἐ., ἐ. καὶ τὸ [[δεῦρο]] или ἐ. κὰκεῖσε Eur. туда и сюда; [[ἴωμεν]] ἐ., [[ὁπόθεν]] ἐξέβημεν [[δεῦρο]] Plat. вернемся туда, откуда мы пришли сюда, т. е. к исходной точке (нашего рассуждения); [[ἄνειμι]] ἐ. τοῦ λόγου, τῇ μοι ἐξέλιπε Hom. я возвращусь к той части рассказа, которая осталась у меня незаконченной;<br /><b class="num">2)</b> (= [[ἐκεῖ]]) там (ἐ. [[κρειττόνως]] αὐξάνουσι τὰ φυτά Arst.): ἀποδοθέντος ἐ. διαβολίου Polyb. посовещавшись там.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> [[thither]], to that [[place]], Lat. [[illuc]], opp. to [[ἐκεῖθεν]], Hom., etc.<br /><b class="num">2.</b> to the [[other]] [[world]], Eur., Plat.; cf. [[ἐκεῖ]] I. 2.<br /><b class="num">3.</b> c. gen., ἐκ. τοῦ λόγου from that [[part]] of the [[story]], Hdt.
}}
}}