διαπτύσσω: Difference between revisions

1a
(1b)
(1a)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''διαπτύσσω:''' атт. [[διαπτύττω]]<br /><b class="num">1)</b> рассекать, разрубать (τὸ [[κράνος]] Diod.);<br /><b class="num">2)</b> разворачивать, развертывать (τὰ περὶ τοὺς νόμους γεγραμμένα διαπτυττόμενα Plat.);<br /><b class="num">3)</b> раскрывать, обнаруживать (τὸ [[πρᾶγμα]] Eur.; τὸν ἔρωτα Plut.): διαπτυχθέντες ὤφθησαν κενοί Soph. будучи разоблачены, (лжемудрецы) оказались бессодержательными;<br /><b class="num">4)</b> складывать, сворачивать (τὰ [[μαλάκια]] διαπτύττοντα τὰς πλεκτάνας Arst.).
|elrutext='''διαπτύσσω:''' атт. [[διαπτύττω]]<br /><b class="num">1)</b> рассекать, разрубать (τὸ [[κράνος]] Diod.);<br /><b class="num">2)</b> разворачивать, развертывать (τὰ περὶ τοὺς νόμους γεγραμμένα διαπτυττόμενα Plat.);<br /><b class="num">3)</b> раскрывать, обнаруживать (τὸ [[πρᾶγμα]] Eur.; τὸν ἔρωτα Plut.): διαπτυχθέντες ὤφθησαν κενοί Soph. будучи разоблачены, (лжемудрецы) оказались бессодержательными;<br /><b class="num">4)</b> складывать, сворачивать (τὰ [[μαλάκια]] διαπτύττοντα τὰς πλεκτάνας Arst.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[attic]] -ττω fut. ξω<br />to [[open]] and [[spread]] out, to [[unfold]], [[disclose]], Soph., Eur.
}}
}}