δορυφορέω: Difference between revisions

1ab
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
(1ab)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''δορυφορέω:'''<br /><b class="num">1)</b> быть копьеносцем, состоять телохранителем (τινι Xen., Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> сопровождать в качестве телохранителя, охранять (τινα Her., Thuc., Plat., Plut.; τὴν σωτηρίαν τινός Dem.; φυγήν τινος Plut.): δορυφορεῖσθαί τινι Isocr. и [[ὑπό]] τινος Plat. быть охраняемым кем(чем)-л.;<br /><b class="num">3)</b> астр. быть спутником; pass. иметь спутников (δορυφορεῖσθαι ἀστέρας λέγουσιν Sext.).
|elrutext='''δορυφορέω:'''<br /><b class="num">1)</b> быть копьеносцем, состоять телохранителем (τινι Xen., Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> сопровождать в качестве телохранителя, охранять (τινα Her., Thuc., Plat., Plut.; τὴν σωτηρίαν τινός Dem.; φυγήν τινος Plut.): δορυφορεῖσθαί τινι Isocr. и [[ὑπό]] τινος Plat. быть охраняемым кем(чем)-л.;<br /><b class="num">3)</b> астр. быть спутником; pass. иметь спутников (δορυφορεῖσθαι ἀστέρας λέγουσιν Sext.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δορῠφορέω, fut. -ήσω [[δορυφόρος]]<br /><b class="num">I.</b> to [[attend]] as a [[bodyguard]], τινα Hdt., Thuc.: [[generally]], to [[keep]] [[guard]] [[over]], Dem.:—Pass. to be [[guarded]], Dem.<br /><b class="num">II.</b> δ. τινι to [[serve]] as [[guard]], Xen.
}}
}}