3,274,216
edits
(2) |
(1ab) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπανατείνω:''' <b class="num">1)</b> вытягивать, протягивать (τὸν τράχηλον Xen.): τὰ ἐπανατεινόμενα κέρατα Xen. выдвинутые вперед фланги;<br /><b class="num">2)</b> med. (угрожающе) поднимать ([[βάκτρον]] τινί Luc.);<br /><b class="num">3)</b> med. угрожать (πράξειν τι Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> перен. подавать, внушать, сулить (ἐπανετείνοντο μείζονες ἐλπίδες τοῖς ἀξίοις ἐπαίνου Xen.; med. μείζους φόβους καὶ κινούνους τινί Polyb.). | |elrutext='''ἐπανατείνω:''' <b class="num">1)</b> вытягивать, протягивать (τὸν τράχηλον Xen.): τὰ ἐπανατεινόμενα κέρατα Xen. выдвинутые вперед фланги;<br /><b class="num">2)</b> med. (угрожающе) поднимать ([[βάκτρον]] τινί Luc.);<br /><b class="num">3)</b> med. угрожать (πράξειν τι Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> перен. подавать, внушать, сулить (ἐπανετείνοντο μείζονες ἐλπίδες τοῖς ἀξίοις ἐπαίνου Xen.; med. μείζους φόβους καὶ κινούνους τινί Polyb.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -ανατενῶ<br /><b class="num">I.</b> to [[stretch]] out and [[hold]] up, Xen.; ἐπ. ἐλπίδας to [[hold]] out hopes, Xen.<br /><b class="num">II.</b> Mid. to [[hold]] [[over]] as a [[threat]], Luc. | |||
}} | }} |