3,258,326
edits
(nl) |
(1ba) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παλαιόω [παλαιός] act. met acc. oud maken, achterhaald maken:. ἐν τῷ λέγειν Καινὴν πεπαλαίωκεν τὴν πρώτην door van een Nieuw Verbond te spreken heeft hij het Oude afgeschaft NT Hebr. 8.13. pass. intrans. verouderen, vervallen, achterhaald zijn:. πεπαλαιωμένον ἔκπτωμα een ontwrichting van lang geleden Hp. Art. 7; τὸ … παλαιούμενον wat veroudert Plat. Smp. 208b. | |elnltext=παλαιόω [παλαιός] act. met acc. oud maken, achterhaald maken:. ἐν τῷ λέγειν Καινὴν πεπαλαίωκεν τὴν πρώτην door van een Nieuw Verbond te spreken heeft hij het Oude afgeschaft NT Hebr. 8.13. pass. intrans. verouderen, vervallen, achterhaald zijn:. πεπαλαιωμένον ἔκπτωμα een ontwrichting van lang geleden Hp. Art. 7; τὸ … παλαιούμενον wat veroudert Plat. Smp. 208b. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=πᾰλαιόω, [[παλαιός]]<br /><b class="num">I.</b> to make old, [[mostly]] in Pass. (pres.) to be old or [[antiquated]], βραχίονος π. is of [[long]] [[standing]], Hipp.<br /><b class="num">II.</b> in Pass. also, to [[become]] old, Plat.<br /><b class="num">III.</b> like Lat. antiquare, to [[abrogate]] a law, NTest. | |||
}} | }} |