πλήρωσις: Difference between revisions

m
no edit summary
(1ba)
mNo edit summary
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=plirosis
|Transliteration C=plirosis
|Beta Code=plh/rwsis
|Beta Code=plh/rwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">filling up, filling</b>, πληρώσεσι καὶ κενώσεσι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>42c</span>; esp. with people, κληρώσεις δικαστηρίων καὶ π. <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>956e</span>; <b class="b3">π. τῆς νεώς</b> <b class="b2">manning</b> the ship, <span class="title">CIG</span>2501 (Cos, i B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">sensual satisfaction, gratification</b>, esp. of eating and drinking, τὸ πίνειν π. τῆς ἐνδείας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>496e</span>; <b class="b3">ἐκπορίζεσθαι ταῖς ἡδοναῖς π</b>. ib.<span class="bibl">492a</span>; πληρώσεών τινων καὶ ἡδονῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>439d</span>: as expl. of the origin of pleasure, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phlb.</span>31e</span>sq., <span class="bibl">35a</span> sq.; of other passions, θυμοῦ π. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lys.</span>19</span>; of the higher aspirations, <span class="bibl">Plot.5.8.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">completion of a number</b>, <b class="b3">μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους . . ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτεα</b> <b class="b3">τῆς πληρώσιος</b> which remained <b class="b2">to complete</b> the eight years, <span class="bibl">Hdt.3.67</span>; <b class="b3">εἰς π. ἐκρηγμάτων</b> (<b class="b3">ἐκχρημ-</b> Pap.) <b class="b3">κδ'</b> making a <b class="b2">total</b> of <span class="bibl">24</span> sluices, Wilcken <span class="title">Chr.</span>11 <span class="title">A</span>14 (ii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">filling up</b> a document, Lyd. <span class="title">Mag.</span>3.68. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">becoming full</b>, τῆς σελήνης <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>582b2</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.40U.</span>; of women, <b class="b2">impregnation</b>, Arist. l.c.; <b class="b3">αἱ τῶν σιτίων π</b>. <b class="b2">a being filled with</b> food, opp. <b class="b3">αἱ ἔνδειαι</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phgn.</span>810b22</span>: abs., <b class="b2">repletion</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>9</span>, <span class="bibl">21</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1380b4</span>.</span>
|Definition=πληρώσεως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[filling up]], [[filling]], πληρώσεσι καὶ κενώσεσι [[Plato|Pl.]]''[[Philebus|Phlb.]]'' 42c; esp. with people, κληρώσεις δικαστηρίων καὶ π. Id.''Lg.''956e; <b class="b3">πλήρωσις τῆς νεώς</b> [[manning]] the [[ship]], ''CIG''2501 (Cos, i B. C.).<br><span class="bld">2</span> [[sensual satisfaction]], [[gratification]], especially of eating and drinking, τὸ [[πίνειν]] πλήρωσις τῆς [[ἔνδεια|ἐνδείας]] [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 496e; <b class="b3">ἐκπορίζεσθαι ταῖς ἡδοναῖς πλήρωσιν</b> ib.492a; πληρώσεών τινων καὶ ἡδονῶν Id.''R.''439d: as expl. of the origin of [[pleasure]], Id.''Phlb.''31esq., 35a sq.; of other passions, θυμοῦ πλήρωσις Plu.''Lys.''19; of the higher aspirations, Plot.5.8.4.<br><span class="bld">3</span> [[completion of a number]], <b class="b3">μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους… ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτεα</b> <b class="b3">τῆς πληρώσιος</b> which [[remain]]ed to [[complete]] the [[eight]] [[year]]s, [[Herodotus|Hdt.]]3.67; <b class="b3">εἰς π. ἐκρηγμάτων</b> (<b class="b3">ἐκχρημάτων</b> Pap.) <b class="b3">κδ'</b> making a [[total]] of 24 [[sluice]]s, Wilcken ''Chr.''11 ''A''14 (ii B. C.).<br><span class="bld">4</span> [[filling up]] a [[document]], Lyd. ''Mag.''3.68.<br><span class="bld">II</span> Pass., [[becoming full]], τῆς [[σελήνη]]ς [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''582b2, Epicur.''Ep.''2p.40U.; of [[women]], [[impregnation]], Arist. [[l.c.]]; <b class="b3">αἱ τῶν σιτίων π.</b> a being [[fill]]ed with [[food]], opp. <b class="b3">αἱ ἔνδειαι</b>, Id.''Phgn.''810b22: abs., [[repletion]], Hp.''VM''9, 21, Arist.''Rh.''1380b4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0635.png Seite 635]] ἡ, das Füllen, Vollmachen, Ausfüllen, die Befriedigung; τὸ πίνειν [[πλήρωσις]] τῆς ἐνδείας, Plat. Gorg. 496 e, u. öfter; Ggstz [[κένωσις]], Phil. 42 c; das Vollzähligmachen, Her. 3, 67 u. Sp. – Auch = Vorigem, δικαστηρίων, Plat. Legg. XII, 956 e.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0635.png Seite 635]] ἡ, das [[Füllen]], [[Vollmachen]], [[Ausfüllen]], die [[Befriedigung]]; τὸ πίνειν [[πλήρωσις]] τῆς ἐνδείας, Plat. Gorg. 496 e, u. öfter; <span class="ggns">Gegensatz</span> [[κένωσις]], Phil. 42 c; das [[Vollzähligmachen]], Her. 3, 67 u. Sp. – Auch = Vorigem, δικαστηρίων, Plat. Legg. XII, 956 e.
}}
{{ls
|lstext='''πλήρωσις''': ἡ, ([[πληρόω]]) γέμισμα, πληρώσεσι καὶ κενώσεσι Πλάτ. Φίληβ. 42C· ἰδίως ἐπὶ ἀνθρώπων, πληρώσεις δικαστηρίων καί… ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 956Ε· πλ. τῆς [[νεώς]], τὸ πληροῦν τὸ [[πλοῖον]] μὲ ἄνδρας (πρβλ. [[πλήρωμα]] 1. 3), Συλλ. Ἐπιγρ. 2501. 2) [[μάλιστα]] ἐπὶ τοῦ ἐσθίειν καὶ πίνειν, τὸ πίνειν πλ. τῆς ἐνδείας Πλάτ. Γοργ. 496Ε· ἐκπορίζεσθαι ταῖς ἡδοναῖς πλ., ἱκανοποίησιν, 492Α· πληρώσεών τινων καὶ ἡδονῶν ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 439D· [[συχν]]. ἐν ἀναφορᾷ πρὸς τὴν θεωρίαν καθ’ ἣν πᾶσα ἡδονὴ παράγεται ἐκ τῆς πληρώσεως, Φίληβ. 31Ε κἑξ., 35Α κἑξ.· [[ὡσαύτως]] ἐπὶ ἄλλων παθῶν, θυμοῦ πλ. Πλουτ. Λύσανδ. 19. 3) ἡ [[συμπλήρωσις]] ἀριθμοῦ, μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους… ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτη τῆς πληρώσιος, ἅτινα ὑπελείφθησαν πρὸς συμπλήρωσιν τῶν 8 ἐτῶν (ἀλλ’ [[ἴσως]] τῆς πλ. [[εἶναι]] γλώσσ.), Ἡρόδ. 3. 67. ΙΙ. Παθ., τὸ πληροῦσθαι, τῆς σελήνης Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 7. 2, 1· ἐπὶ γυναικῶν τὸ συλλαμβάνειν ἐν τῇ κοιλίᾳ, [[αὐτόθι]]· αἱ τῶν σιτίων πλ., ὁ διὰ τροφῆς [[χορτασμός]], ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ αἱ ἔνδειαι, ὁ αὐτ. ἐν Φυσιογν. 6, 10· ἀπολ., γέμισμα, [[πλήρης]] [[χορτασμός]], Ἱππ. περὶ Ἀρχ. Ἰητρ. 11, 17, Ἀριστ. Ρητ. 2. 3, 12. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 82.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de remplir, de combler;<br /><b>2</b> action de compléter.<br />'''Étymologie:''' [[πληρόω]].
|btext=πληρώσεως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de remplir]], [[de combler]];<br /><b>2</b> [[action de compléter]].<br />'''Étymologie:''' [[πληρόω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πλήρωσις:''' ἡ ([[πληρόω]]),·<br /><b class="num">1.</b> [[συμπλήρωση]], [[γέμισμα]], σε Πλάτ.· [[συχνά]] λέγεται για [[φαγητό]] και ποτό, ο [[κορεσμός]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[συμπλήρωση]] ενός αριθμού, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πλήρωσις -εως, ἡ [πληρόω] het vullen:. μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους... ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτεα τῆς πληρώσιος de zeven maanden die ontbraken aan de completering van de acht jaren Hdt. 3.67.2; πληρώσεσι καὶ κενώσεσι door vulling en lediging Plat. Phlb. 42c; τὸ δὲ πίνειν πλήρωσίς τε τῆς ἐνδείας καὶ ἡδονή; het drinken (is) toch het aanvullen van wat ontbreekt en tevens een genoegen? Plat. Grg. 496e. vulling, volheid:. πολλά... κακά ἑτεροῖα... τῶν ἀπὸ πληρώσιος vele ziektes die verschillen van de (ziektes) ten gevolge van te veel eten Hp. VM 9.
|elnltext=πλήρωσις πληρώσεως, ἡ [πληρόω] [[het vullen]]:. μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους... ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτεα τῆς πληρώσιος de zeven maanden die ontbraken aan de completering van de acht jaren Hdt. 3.67.2; πληρώσεσι καὶ κενώσεσι door vulling en lediging Plat. Phlb. 42c; τὸ δὲ πίνειν πλήρωσίς τε τῆς ἐνδείας καὶ ἡδονή; het drinken (is) toch het aanvullen van wat ontbreekt en tevens een genoegen? Plat. Grg. 496e. vulling, volheid:. πολλά... κακά ἑτεροῖα... τῶν ἀπὸ πληρώσιος vele ziektes die verschillen van de (ziektes) ten gevolge van te veel eten Hp. VM 9.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πλήρωσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> наполнение, заполнение (π. καὶ [[κένωσις]] Plat.): ἡ π. τῆς σελήνης Arst. прибывание луны или полнолуние;<br /><b class="num">2)</b> восполнение, дополнение: μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτεα τῆς πληρώσιος Her. в течение семи месяцев, не хватавших до полных восьми лет;<br /><b class="num">3)</b> (у)комплектование (δικαστηρίων Plat.);<br /><b class="num">4)</b> насыщение, удовлетворение, утоление (τῆς ἐνδείας Plat.; θυμοῦ Plut.): ἐκπορίζεσθαι ταῖς ἡδοναῖς πλήρωσιν Plat. предаваться наслаждениям; ἐν πληρώσει Arst. в состоянии полной удовлетворенности;<br /><b class="num">5)</b> изобилие (τῶν σιτίων Arst.).
|elrutext='''πλήρωσις:''' πληρώσεως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[наполнение]], [[заполнение]] (π. καὶ [[κένωσις]] Plat.): ἡ π. τῆς σελήνης Arst. прибывание луны или полнолуние;<br /><b class="num">2</b> [[восполнение]], [[дополнение]]: μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτεα τῆς πληρώσιος Her. в течение семи месяцев, не хватавших до полных восьми лет;<br /><b class="num">3</b> [[укомплектование]], [[комплектование]] (δικαστηρίων Plat.);<br /><b class="num">4</b> [[насыщение]], [[удовлетворение]], [[утоление]] (τῆς ἐνδείας Plat.; θυμοῦ Plut.): ἐκπορίζεσθαι ταῖς ἡδοναῖς πλήρωσιν Plat. предаваться наслаждениям; ἐν πληρώσει Arst. в состоянии полной удовлетворенности;<br /><b class="num">5</b> [[изобилие]] (τῶν σιτίων Arst.).
}}
{{ls
|lstext='''πλήρωσις''': ἡ, ([[πληρόω]]) γέμισμα, πληρώσεσι καὶ κενώσεσι Πλάτ. Φίληβ. 42C· ἰδίως ἐπὶ ἀνθρώπων, πληρώσεις δικαστηρίων καί… ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 956Ε· πλ. τῆς [[νεώς]], τὸ πληροῦν τὸ [[πλοῖον]] μὲ ἄνδρας (πρβλ. [[πλήρωμα]] 1. 3), Συλλ. Ἐπιγρ. 2501. 2) [[μάλιστα]] ἐπὶ τοῦ ἐσθίειν καὶ πίνειν, τὸ πίνειν πλ. τῆς ἐνδείας Πλάτ. Γοργ. 496Ε· ἐκπορίζεσθαι ταῖς ἡδοναῖς πλ., ἱκανοποίησιν, 492Α· πληρώσεών τινων καὶ ἡδονῶν ὁ αὐτ. ἐν Πολ. 439D· συχν. ἐν ἀναφορᾷ πρὸς τὴν θεωρίαν καθ’ ἣν πᾶσα ἡδονὴ παράγεται ἐκ τῆς πληρώσεως, Φίληβ. 31Ε κἑξ., 35Α κἑξ.· [[ὡσαύτως]] ἐπὶ ἄλλων παθῶν, θυμοῦ πλ. Πλουτ. Λύσανδ. 19. 3) ἡ [[συμπλήρωσις]] ἀριθμοῦ, μῆνας ἑπτὰ τοὺς ἐπιλοίπους… ἐς τὰ ὀκτὼ ἔτη τῆς πληρώσιος, ἅτινα ὑπελείφθησαν πρὸς συμπλήρωσιν τῶν 8 ἐτῶν (ἀλλ’ [[ἴσως]] τῆς πλ. [[εἶναι]] γλώσσ.), Ἡρόδ. 3. 67. ΙΙ. Παθ., τὸ πληροῦσθαι, τῆς σελήνης Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 7. 2, 1· ἐπὶ γυναικῶν τὸ συλλαμβάνειν ἐν τῇ κοιλίᾳ, [[αὐτόθι]]· αἱ τῶν σιτίων πλ., ὁ διὰ τροφῆς [[χορτασμός]], ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ αἱ ἔνδειαι, ὁ αὐτ. ἐν Φυσιογν. 6, 10· ἀπολ., γέμισμα, [[πλήρης]] [[χορτασμός]], Ἱππ. περὶ Ἀρχ. Ἰητρ. 11, 17, Ἀριστ. Ρητ. 2. 3, 12. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 82.
}}
{{lsm
|lsmtext='''πλήρωσις:''' ἡ ([[πληρόω]]),·<br /><b class="num">1.</b> [[συμπλήρωση]], [[γέμισμα]], σε Πλάτ.· [[συχνά]] λέγεται για [[φαγητό]] και ποτό, ο [[κορεσμός]], στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[συμπλήρωση]] ενός αριθμού, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πλήρωσις]], εως, [[πληρόω]]<br /><b class="num">1.</b> a filling up, filling, Plat.: often of [[eating]] and [[drinking]], [[satiety]], Plat.<br /><b class="num">2.</b> the [[completion]] of a [[number]], Hdt.
|mdlsjtxt=[[πλήρωσις]], εως, [[πληρόω]]<br /><b class="num">1.</b> a filling up, filling, Plat.: often of [[eating]] and [[drinking]], [[satiety]], Plat.<br /><b class="num">2.</b> the [[completion]] of a [[number]], Hdt.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[act of satisfying]], [[being full]], [[manning of ships]], [[satisfying]]
}}
{{trml
|trtx====[[satisfaction]]===
Arabic: رِضَا‎; Armenian: բավարարում, գոհացում; Belarusian: здавальненне; Bulgarian: удовлетворение, задоволство; Catalan: satisfacció; Chinese Mandarin: 滿意, 满意, 滿足, 滿足; Czech: uspokojení; Danish: tilfredsstillelse; Dutch: [[voldoening]], [[bevrediging]]; Esperanto: kontentigo; Finnish: tyydytys; French: [[satisfaction]]; Galician: satisfacción; Georgian: კმაყოფილება, დაკმაყოფილება; German: [[Befriedigung]]; Greek: [[ικανοποίηση]]; Hungarian: megelégedés, elégedettség; Italian: [[soddisfazione]]; Japanese: 満足; Korean: 만족(滿足); Latin: [[fructus]]; Macedonian: задоволство; Maori: wanea, ngata, mokori; Persian: رضا‎; Plautdietsch: Befrädjunk; Polish: zadowolenie, satysfakcja; Portuguese: [[satisfação]]; Quechua: saksay; Romanian: satisfacție, satisfacere; Russian: [[удовлетворение]]; Sanskrit: तर्पण; Scottish Gaelic: sàsachadh; Serbo-Croatian Cyrillic: задово̀љство; Roman: zadovòljstvo; Slovak: uspokojenie; Slovene: zadovoljstvo; Spanish: [[satisfacción]]; Swedish: tillfredsställning; Telugu: తృప్తి; Thai: ความพอใจ; Tocharian B: soylñe; Turkish: tatmin; Ukrainian: задоволення; Vietnamese: sự thỏa mãn
}}
}}