3,277,048
edits
m (Text replacement - " . ." to "…") |
|||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thiaseyo | |Transliteration C=thiaseyo | ||
|Beta Code=qiaseu/w | |Beta Code=qiaseu/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> initiate into the [[θίασος]], ''Epic.Alex.Adesp.'' 9i2; ὅς με… κόραις ἐθιάσευσ' [[Euripides|E.]]''[[Ion]]''552; θ. χοροῖς Id.''Ba.''379 (lyr.):—Pass., <b class="b3">-εύεται ψυχάν</b> ib.75.<br><span class="bld">II</span> [[celebrate Bacchic rites]], Str.12.4.3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1211.png Seite 1211]] einen feierlichen Aufzug, [[θίασος]] halten; χοροῖς, vom Dionysus, Eur. Bacch. 378; ἐθιάσευέν με Μαινάσι Βακχίου, weihte mich in den Thiasus ein, Ion 552. – Med., θιασεύεται ψυχάν, er läßt seine Seele in den Bacchischen Thiasus einweihen, Bacch. 75. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1211.png Seite 1211]] einen feierlichen Aufzug, [[θίασος]] halten; χοροῖς, vom Dionysus, Eur. Bacch. 378; ἐθιάσευέν με Μαινάσι Βακχίου, weihte mich in den Thiasus ein, Ion 552. – Med., θιασεύεται ψυχάν, er läßt seine Seele in den Bacchischen Thiasus einweihen, Bacch. 75. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[introduire dans un thiase]];<br /><b>2</b> [[célébrer un thiase]];<br /><i><b>Moy.</b></i> [[θιασεύομαι]] se récréer en prenant part à un thiase.<br />'''Étymologie:''' [[θίασος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θιᾰσεύω:'''<br /><b class="num">1</b> [[совершать вакхическое шествие]]: θ. χοροῖς Eur. выступать во главе вакхических хоров;<br /><b class="num">2</b> [[приобщать к вакхическим торжествам]] (τινά Eur.): θιασεύεσθαι ψυχάν Eur. целиком отдаться вакхическому празднеству. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''θιᾰσεύω''': [[φέρω]] εἰς θίασον ἢ εἰς Βακχικὴν συνοδείαν, ὅς με... κόραις ἐθιάσευσ’ Εὐρ. Ἴωνι 552· οὕτω, θ. χοροῖς ὁ αὐτ. ἐν Βάκχ. 378. ― Παθ., [[ἀνήκω]] εἰς Βακχικὸν θίασον, ἁγιάζομαι διὰ Βακχικῶν τελετῶν ἢ ὀργίων (ἴδε [[ἁγιστεύω]]), [[αὐτόθι]] 77. ΙΙ. [[ἑορτάζω]] Βακχικὰ [[ὄργια]], Στράβων 562. | |lstext='''θιᾰσεύω''': [[φέρω]] εἰς θίασον ἢ εἰς Βακχικὴν συνοδείαν, ὅς με... κόραις ἐθιάσευσ’ Εὐρ. Ἴωνι 552· οὕτω, θ. χοροῖς ὁ αὐτ. ἐν Βάκχ. 378. ― Παθ., [[ἀνήκω]] εἰς Βακχικὸν θίασον, ἁγιάζομαι διὰ Βακχικῶν τελετῶν ἢ ὀργίων (ἴδε [[ἁγιστεύω]]), [[αὐτόθι]] 77. ΙΙ. [[ἑορτάζω]] Βακχικὰ [[ὄργια]], Στράβων 562. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θιᾰσεύω:''' [[φέρνω]] στη Βακχική [[συνοδεία]], σε Ευρ.· Παθ., [[ανήκω]] στη Βακχική [[συνοδεία]], [[καθαγιάζω]] μέσω Βακχικών τελετών, στον ίδ. | |lsmtext='''θιᾰσεύω:''' [[φέρνω]] στη Βακχική [[συνοδεία]], σε Ευρ.· Παθ., [[ανήκω]] στη Βακχική [[συνοδεία]], [[καθαγιάζω]] μέσω Βακχικών τελετών, στον ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=θιᾰσεύω,<br />to [[bring]] [[into]] the Bacchic [[company]], Eur.:— Pass. to be of the Bacchic [[company]], to be [[hallowed]] by Bacchic rites, Eur. [from θίᾰσος] | |mdlsjtxt=θιᾰσεύω,<br />to [[bring]] [[into]] the Bacchic [[company]], Eur.:— Pass. to be of the Bacchic [[company]], to be [[hallowed]] by Bacchic rites, Eur. [from θίᾰσος] | ||
}} | }} |