περισσεύω: Difference between revisions

m
Text replacement - " . ." to "…"
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ")
m (Text replacement - " . ." to "…")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perisseyo
|Transliteration C=perisseyo
|Beta Code=perisseu/w
|Beta Code=perisseu/w
|Definition=Att. περιττεύω, impf. <b class="b3">ἐπερίσσευον</b> (<b class="b3">περιέσσευον</b> is condemned by Phryn.20), (περισσός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be over and above</b> the number, <b class="b3">μύριοί εἰσιν ἀριθμόν... εἷς δὲ π</b>. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Fr.</span>160</span> ; <b class="b3">περιττεύσουσιν ἡμῶν οἱ πολέμιοι</b> the enemy <b class="b2">will go beyond</b> us, <b class="b2">outflank</b> us, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.8.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">to be more than enough, remain over</b>, τἀρκοῦντα καὶ περιττεύοντα <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>4.35</span> ; <b class="b3">τὸ π. [ἀργύριον</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Vect.</span>4.7</span>; ἂν ᾖ τι . . περιττεῦον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>855b</span>; εἴ τι π. ἀπὸ τῶν τόκων <span class="title">SIG</span>672.19 (Delph., ii B. C.); ἡ περιττεύουσα τροφή <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 619a20</span>; τὸ π. τῶν κλασμάτων <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>14.20</span>; <b class="b3">τοσοῦτον τῷ Περικλεῖ ἐπερίσσευσε, κτλ</b>. such <b class="b2">abundance</b> of reason <b class="b2">had</b> Pericles for his belief, <span class="bibl">Th.2.65</span>; τοσόνδ' ἐπερίσσευσεν αὐτοῖς εὐνοίας <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.1.18</span>; τὸ ἀνδρεῖον ἐπερίττευεν αὐτῇ <span class="bibl">D.H.3.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in bad sense, <b class="b2">to be superfluous</b>, τὰ περισσεύοντα τῶν λόγων <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1288</span>; <b class="b3">ἵν' ἐμοὶ περιττεύῃ</b>, i. e. that I may be over-rich, <span class="bibl">Diog.Oen.64</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> of persons, <b class="b2">abound in</b>, <b class="b3">χορηγίᾳ</b>, opp. <b class="b3">ἐλλείπω</b>, <span class="bibl">Plb.18.35.5</span>, etc.; αἱ ἐκκλησίαι ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>16.5</span> :—Med., c. gen., περισσεύονται ἄρτων <b class="b2">have more than enough of . .</b>, Ev.Luc.15.17. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be superior</b>, <b class="b3">π. παρά τινα</b> <b class="b2">to be better than</b>... <span class="bibl">LXX <span class="title">Ec.</span>3.19</span>; <b class="b3">ὑπέρ τινα</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">1 Ma.</span>3.30</span> (v.l.); <b class="b2">be better, have the advantage</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>14.12</span>; <b class="b3">π. μᾶλλον</b> <b class="b2">abound</b> more and more, sc. in Christian graces, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Thess.</span>4.1</span>, <span class="bibl">11</span>:—Med., <b class="b3">περισσευόμεθα</b>, opp. <b class="b3">ὑστερούμεθα</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>8.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> causal, <b class="b2">make to abound</b>, <b class="b3">πᾶσαν χάριν π</b>. <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>9.8</span>; τινὰς τῇ ἀγάπῃ <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Thess.</span>3.12</span> :—Pass., <b class="b2">to be made to abound</b>, Ev.Matt.13.12, 25.29. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of Time, <b class="b3">π. τὰς ὥρας</b> <b class="b2">make</b> them <b class="b2">longer</b>, <span class="bibl">Ath.2.42b</span>.</span>
|Definition=Att. περιττεύω, impf. <b class="b3">ἐπερίσσευον</b> (<b class="b3">περιέσσευον</b> is condemned by Phryn.20), (περισσός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be over and above</b> the number, <b class="b3">μύριοί εἰσιν ἀριθμόν... εἷς δὲ π</b>. <span class="bibl">Hes.<span class="title">Fr.</span>160</span> ; <b class="b3">περιττεύσουσιν ἡμῶν οἱ πολέμιοι</b> the enemy <b class="b2">will go beyond</b> us, <b class="b2">outflank</b> us, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.8.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">to be more than enough, remain over</b>, τἀρκοῦντα καὶ περιττεύοντα <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>4.35</span> ; <b class="b3">τὸ π. [ἀργύριον</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Vect.</span>4.7</span>; ἂν ᾖ τι… περιττεῦον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>855b</span>; εἴ τι π. ἀπὸ τῶν τόκων <span class="title">SIG</span>672.19 (Delph., ii B. C.); ἡ περιττεύουσα τροφή <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 619a20</span>; τὸ π. τῶν κλασμάτων <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>14.20</span>; <b class="b3">τοσοῦτον τῷ Περικλεῖ ἐπερίσσευσε, κτλ</b>. such <b class="b2">abundance</b> of reason <b class="b2">had</b> Pericles for his belief, <span class="bibl">Th.2.65</span>; τοσόνδ' ἐπερίσσευσεν αὐτοῖς εὐνοίας <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.1.18</span>; τὸ ἀνδρεῖον ἐπερίττευεν αὐτῇ <span class="bibl">D.H.3.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in bad sense, <b class="b2">to be superfluous</b>, τὰ περισσεύοντα τῶν λόγων <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1288</span>; <b class="b3">ἵν' ἐμοὶ περιττεύῃ</b>, i. e. that I may be over-rich, <span class="bibl">Diog.Oen.64</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> of persons, <b class="b2">abound in</b>, <b class="b3">χορηγίᾳ</b>, opp. <b class="b3">ἐλλείπω</b>, <span class="bibl">Plb.18.35.5</span>, etc.; αἱ ἐκκλησίαι ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>16.5</span> :—Med., c. gen., περισσεύονται ἄρτων <b class="b2">have more than enough of…</b>, Ev.Luc.15.17. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be superior</b>, <b class="b3">π. παρά τινα</b> <b class="b2">to be better than</b>... <span class="bibl">LXX <span class="title">Ec.</span>3.19</span>; <b class="b3">ὑπέρ τινα</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">1 Ma.</span>3.30</span> (v.l.); <b class="b2">be better, have the advantage</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>14.12</span>; <b class="b3">π. μᾶλλον</b> <b class="b2">abound</b> more and more, sc. in Christian graces, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Thess.</span>4.1</span>, <span class="bibl">11</span>:—Med., <b class="b3">περισσευόμεθα</b>, opp. <b class="b3">ὑστερούμεθα</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>8.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> causal, <b class="b2">make to abound</b>, <b class="b3">πᾶσαν χάριν π</b>. <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>9.8</span>; τινὰς τῇ ἀγάπῃ <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Thess.</span>3.12</span> :—Pass., <b class="b2">to be made to abound</b>, Ev.Matt.13.12, 25.29. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of Time, <b class="b3">π. τὰς ὥρας</b> <b class="b2">make</b> them <b class="b2">longer</b>, <span class="bibl">Ath.2.42b</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape