detero: Difference between revisions

275 bytes added ,  27 February 2019
2
(3_4)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=dē-[[tero]], trīvī, trītum, ere, [[abreiben]], [[abscheuern]], abreibend [[abnutzen]], I) eig.: a) im allg.: [[haec]] (metallene usw. Gegenstände) [[igitur]] minui, cum sint detrita, videmus, Lucr.: [[calces]] deteris, du trittst mir die Fersen ab, Plaut.: [[cur]] [[iniusto]] [[cotidie]] [[iugo]] boum colla deterimus? Ps. Quint. decl.; vgl. a [[catena]] [[collum]] detritum [[cani]], Phaedr.: deteret invalidos et [[via]] longa [[pedes]], Tibull.: det. [[fores]] divitum, det. viduarum postes et orborum limina, v. Aufwartenden, Amm.: libentius dabo statuas [[quam]] vestem et [[quod]] [[usus]] [[brevis]] deterit, Sen.: has tabellas [[quondam]] nostris manibus detriverat [[usus]], Prop.: [[quam]] [[minimum]] usu deteri (v. [[Gold]]), Plin.: [[vestis]] usu detrita, Plin.: detrita tegmina, Tac.: [[omnia]] vincula detrito fune cadunt, Prop. – b) [[als]] t. t. [[des]] Ackerbaues, die Hülsenfrüchte [[mit]] der Dreschwalze [[ausreiben]], od. vom [[Vieh]] [[austreten]] [[lassen]], ausdreschen, frumenta, Col.: in [[area]] detrita frumenta, Col.: [[lini]] [[semen]] et [[milium]] detritum, Col.: segetem [[nemo]] deterat, Vopisc. – II) übtr.: a) entfernend [[abreiben]], [[abschleifen]], det. [[sibi]] [[multa]], Hor. [[sat]]. 1, 10, 69: [[multum]] [[inde]] decoquent anni, [[multum]] [[ratio]] limabit, [[aliquid]] [[velut]] usu ipso deteretur, Quint. 2, 4, 7. – b) vermindernd [[abreiben]], [[Abbruch]] [[tun]], [[schmälern]], [[verwischen]], [[Passiv]] deteri [[auch]] = [[schwinden]], [[vergehen]], [[dum]] [[pudor]]... vetat laudes egregii Caesaris et tuas culpā deterere ingeni, Hor. carm. 1, 6, 10 sq.: [[quantum]] detritum est famae! Sil. 7, 247: si [[quid]] ardoris ac ferociae [[miles]] habuit, popinis et comissationibus et principis imitatione deteritur, Tac. hist. 2, 76: [[necesse]] est deteratur [[fulgor]], Quint. 10, 5, 16: nimia [[cura]] deterit [[magis]] [[quam]] emendat, Plin. ep. 9, 35, 2. – c) abnutzend [[abreiben]], [[abnutzen]], detrita [[bellis]] [[Suessa]], mitgenommen, Sil. 8, 399: [[qui]] ab [[alio]] genere vitae detriti [[iam]] et retorridi ad litterarum disciplinas [[serius]] adeunt, Gell. 15, 30, 1. – d) Partiz. [[detritus]] = [[durch]] öftern [[Gebrauch]] gang u. gäbe geworden = alltäglich, [[gewöhnlich]], [[illa]] in agendis causis [[iam]] detrita, jene in den gerichtlichen Verhandlungen [[schon]] abgedroschenen Redensarten, Quint. 8, 6, 51.
|georg=dē-[[tero]], trīvī, trītum, ere, [[abreiben]], [[abscheuern]], abreibend [[abnutzen]], I) eig.: a) im allg.: [[haec]] (metallene usw. Gegenstände) [[igitur]] minui, cum sint detrita, videmus, Lucr.: [[calces]] deteris, du trittst mir die Fersen ab, Plaut.: [[cur]] [[iniusto]] [[cotidie]] [[iugo]] boum colla deterimus? Ps. Quint. decl.; vgl. a [[catena]] [[collum]] detritum [[cani]], Phaedr.: deteret invalidos et [[via]] longa [[pedes]], Tibull.: det. [[fores]] divitum, det. viduarum postes et orborum limina, v. Aufwartenden, Amm.: libentius dabo statuas [[quam]] vestem et [[quod]] [[usus]] [[brevis]] deterit, Sen.: has tabellas [[quondam]] nostris manibus detriverat [[usus]], Prop.: [[quam]] [[minimum]] usu deteri (v. [[Gold]]), Plin.: [[vestis]] usu detrita, Plin.: detrita tegmina, Tac.: [[omnia]] vincula detrito fune cadunt, Prop. – b) [[als]] t. t. [[des]] Ackerbaues, die Hülsenfrüchte [[mit]] der Dreschwalze [[ausreiben]], od. vom [[Vieh]] [[austreten]] [[lassen]], ausdreschen, frumenta, Col.: in [[area]] detrita frumenta, Col.: [[lini]] [[semen]] et [[milium]] detritum, Col.: segetem [[nemo]] deterat, Vopisc. – II) übtr.: a) entfernend [[abreiben]], [[abschleifen]], det. [[sibi]] [[multa]], Hor. [[sat]]. 1, 10, 69: [[multum]] [[inde]] decoquent anni, [[multum]] [[ratio]] limabit, [[aliquid]] [[velut]] usu ipso deteretur, Quint. 2, 4, 7. – b) vermindernd [[abreiben]], [[Abbruch]] [[tun]], [[schmälern]], [[verwischen]], [[Passiv]] deteri [[auch]] = [[schwinden]], [[vergehen]], [[dum]] [[pudor]]... vetat laudes egregii Caesaris et tuas culpā deterere ingeni, Hor. carm. 1, 6, 10 sq.: [[quantum]] detritum est famae! Sil. 7, 247: si [[quid]] ardoris ac ferociae [[miles]] habuit, popinis et comissationibus et principis imitatione deteritur, Tac. hist. 2, 76: [[necesse]] est deteratur [[fulgor]], Quint. 10, 5, 16: nimia [[cura]] deterit [[magis]] [[quam]] emendat, Plin. ep. 9, 35, 2. – c) abnutzend [[abreiben]], [[abnutzen]], detrita [[bellis]] [[Suessa]], mitgenommen, Sil. 8, 399: [[qui]] ab [[alio]] genere vitae detriti [[iam]] et retorridi ad litterarum disciplinas [[serius]] adeunt, Gell. 15, 30, 1. – d) Partiz. [[detritus]] = [[durch]] öftern [[Gebrauch]] gang u. gäbe geworden = alltäglich, [[gewöhnlich]], [[illa]] in agendis causis [[iam]] detrita, jene in den gerichtlichen Verhandlungen [[schon]] abgedroschenen Redensarten, Quint. 8, 6, 51.
}}
{{LaEn
|lnetxt=detero deterere, detrivi, detritus V TRANS :: rub/wear/file away/down; remove, rub off/out; wear down to smooth surface<br />detero detero deterere, detrivi, detritus V TRANS :: thresh (grain); pound; grind; chafe; impair/lessen/weaken; detract from; prune
}}
}}