3,276,318
edits
(3_1) |
(1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) al-[[levo]]<sup>1</sup> (ad-[[levo]]), āvī, ātum, āre, [[empor]]-, in die [[Höhe]] [[heben]], lüpfen, [[aufheben]], [[aufrichten]], [[unterstützen]], [[aufrecht]] [[erhalten]] u. dgl., I) eig.: [[non]] allevabatur [[velum]], der [[Türvorhang]] wurde [[nicht]] gelüpft, -aufgehoben, Sen.: quibus (laqueis) allevati milites facilius ascenderent, Sall.: allevatis scutis, [[mit]] emporgehobenen Schilden, Auct. b. Alex.: allevatus circumstantium umeris, Tac.: [[clipeo]] se allevare [[conatus]] est, Curt.: allevare supercilia, Quint.: u. so oculos, Curt.: faciem alcis manu, Suet.: [[cubito]] [[artus]], Ov. – II) übtr.: 1) im allg.: [[hic]] deprimitur [[alternis]] et extollitur, ac [[modo]] in [[caelum]] allevatur, [[modo]] defertur in terram, [[bald]] schwingt er [[sich]] zum [[Himmel]], [[bald]] wird er zur [[Erde]] niedergedrückt, Sen. ep. 72, 9. – 2) insbes.: a) die körperlichen od. geistigen Beschwerden [[erleichtern]], aliorum aerumnas dictis, Enn. fr.: sollicitudines meas, Cic. – u. [[auf]] den leidenden [[Teil]] od. die leidende [[Person]] übtr., den [[Körper]] od. [[Geist]] [[erleichtern]], ihm Erleichterung [[verschaffen]], ihn [[aufrichten]], erheitern, [[trösten]], α) [[körperlich]], im [[Passiv]] = [[sich]] [[erholen]], de allevato tuo corpore, Cic.: [[nec]] viribus allevor ullis, Ov. – β) [[geistig]], iubeto habere [[bonum]] animum; [[ubi]] se allevat, [[ibi]] me allevat, Plaut.: animum a maerore, Curt.: abiectos [[aut]] submittentes se, Quint. – [[Passiv]] allevari, [[sich]] erheitern, [[sich]] [[aufrichten]], [[sich]] [[erholen]], allevor, cum [[loquor]] [[tecum]] [[absens]], Cic.: m. respekt. Akk., allevatur animum, faßt [[Mut]], Tac. ann. 6, 43. – b) das Gewichtige [[einer]] [[Sache]], die drückende [[Sache]] [[selbst]] [[mildern]], [[remissa]] [[ignominia]], allevatae notae, Ehrenstrafen gemildert, Tac. hist. 1, 52. – c) unterstützend durchhelfen, ne allevasse videretur, inpulit ruentem, Tac. hist. 2, 63. – d) unterstützend [[heben]], [[unterstützen]], alqd summis eloquentiae viribus, Quint. 5, 1, 2. – u. im [[Passiv]], [[Caesar]] eloquentiā et spiritu, [[ecce]] [[iam]] et consulatu adlevabatur, wurde gehoben, [[Flor]]. 4, 2, 10.<br />'''(2)''' allēvo<sup>2</sup> ([[allaevo]]) od. ad-lēvo (adlaevo), āre, [[glatt]] [[machen]], [[glätten]], nodos, Col. 3, 15, 3: sobolem ferro, Col. 4, 24, 4. | |georg=(1) al-[[levo]]<sup>1</sup> (ad-[[levo]]), āvī, ātum, āre, [[empor]]-, in die [[Höhe]] [[heben]], lüpfen, [[aufheben]], [[aufrichten]], [[unterstützen]], [[aufrecht]] [[erhalten]] u. dgl., I) eig.: [[non]] allevabatur [[velum]], der [[Türvorhang]] wurde [[nicht]] gelüpft, -aufgehoben, Sen.: quibus (laqueis) allevati milites facilius ascenderent, Sall.: allevatis scutis, [[mit]] emporgehobenen Schilden, Auct. b. Alex.: allevatus circumstantium umeris, Tac.: [[clipeo]] se allevare [[conatus]] est, Curt.: allevare supercilia, Quint.: u. so oculos, Curt.: faciem alcis manu, Suet.: [[cubito]] [[artus]], Ov. – II) übtr.: 1) im allg.: [[hic]] deprimitur [[alternis]] et extollitur, ac [[modo]] in [[caelum]] allevatur, [[modo]] defertur in terram, [[bald]] schwingt er [[sich]] zum [[Himmel]], [[bald]] wird er zur [[Erde]] niedergedrückt, Sen. ep. 72, 9. – 2) insbes.: a) die körperlichen od. geistigen Beschwerden [[erleichtern]], aliorum aerumnas dictis, Enn. fr.: sollicitudines meas, Cic. – u. [[auf]] den leidenden [[Teil]] od. die leidende [[Person]] übtr., den [[Körper]] od. [[Geist]] [[erleichtern]], ihm Erleichterung [[verschaffen]], ihn [[aufrichten]], erheitern, [[trösten]], α) [[körperlich]], im [[Passiv]] = [[sich]] [[erholen]], de allevato tuo corpore, Cic.: [[nec]] viribus allevor ullis, Ov. – β) [[geistig]], iubeto habere [[bonum]] animum; [[ubi]] se allevat, [[ibi]] me allevat, Plaut.: animum a maerore, Curt.: abiectos [[aut]] submittentes se, Quint. – [[Passiv]] allevari, [[sich]] erheitern, [[sich]] [[aufrichten]], [[sich]] [[erholen]], allevor, cum [[loquor]] [[tecum]] [[absens]], Cic.: m. respekt. Akk., allevatur animum, faßt [[Mut]], Tac. ann. 6, 43. – b) das Gewichtige [[einer]] [[Sache]], die drückende [[Sache]] [[selbst]] [[mildern]], [[remissa]] [[ignominia]], allevatae notae, Ehrenstrafen gemildert, Tac. hist. 1, 52. – c) unterstützend durchhelfen, ne allevasse videretur, inpulit ruentem, Tac. hist. 2, 63. – d) unterstützend [[heben]], [[unterstützen]], alqd summis eloquentiae viribus, Quint. 5, 1, 2. – u. im [[Passiv]], [[Caesar]] eloquentiā et spiritu, [[ecce]] [[iam]] et consulatu adlevabatur, wurde gehoben, [[Flor]]. 4, 2, 10.<br />'''(2)''' allēvo<sup>2</sup> ([[allaevo]]) od. ad-lēvo (adlaevo), āre, [[glatt]] [[machen]], [[glätten]], nodos, Col. 3, 15, 3: sobolem ferro, Col. 4, 24, 4. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=allevo allevare, allevavi, allevatus V TRANS :: lift/heap/pile up, raise, exalt; alleviate, diminish, weaken; comfort, console<br />allevo allevo allevare, allevavi, allevatus V TRANS :: smooth, smooth off, make smooth; polish; depilate | |||
}} | }} |