3,270,880
edits
(3_12) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=stīpo, āvi, ātum, āre (vgl. [[στείβω]], [[ich]] mache [[dicht]], [[στιπτός]], [[gedrungen]] στιφος, [[Haufe]]), [[stopfen]] = [[dicht]] [[zusammendrängen]], [[zusammenpressen]], [[dicht]] [[zusammenpacken]], -[[häufen]], I) eig.: maiorem numerum (assium) in [[aliqua]] [[cella]], [[Varro]] LL.: carinis [[ingens]] [[argentum]], Verg.: uvas foliis involutas vinaceis, Plin.: [[mella]], v. den Bienen, Verg. – [[ita]] in [[arto]] stipatae erant naves, ut etc., Liv.: [[Graeci]] stipati, [[quini]] in lectulis, [[saepe]] [[plures]], Cic.: [[velut]] stipata [[phalanx]], Liv.: hos [[arto]] stipata theatro spectat [[Roma]], Hor. – poet., st. Platona Menandro, die Schriften [[des]] Pl. [[mit]] denen [[des]] M. [[zusammenpacken]], Hor.: se custodum gregibus, [[sich]] [[dicht]] [[anschließen]], Prop.: medial, cuncta praecipiti stipantur saecula cursu, [[drängen]] [[sich]], Claud. – II) übtr.: A) [[gedrängt]] [[voll]] [[stopfen]], [[voll]] [[füllen]], nucem sulphure et igni, [[Flor]].: calathos prunis, Colum. poët.: calceum multiformem, [[mit]] dem ganzen Fuße [[füllen]], [[einen]] [[hoch]] hinaufgehenden Sch. [[tragen]], Tert. – B) in dichter [[Menge]] [[besetzen]], 1) eine [[Örtlichkeit]] [[gedrängt]] [[füllen]], [[bes]]. Partic. stīpātus, a, um, [[gedrängt]] [[voll]], [[dicht]] gefüllt, stipant graves equi [[recessus]] [[Danai]], Petron. poët.: [[aditus]] et [[tectum]] omne [[fartim]], Apul.: pontes calonibus et impedimentis stipati, Suet.: [[curia]] cum patribus fuerit stipata, Ov. – 2) eine [[Örtlichkeit]] od. Pers. [[umdrängen]] = [[mit]] od. in dichter [[Menge]] zum Schutze, zur Begleitung usw.[[umringen]], [[dicht]] [[umgeben]], senatum armatis, Cic.: [[qui]] [[stipatus]] [[semper]] sicariis, [[saeptus]] armatis, [[munitus]] iudicibus fuit, Cic.: [[neque]] [[stipatus]] satellitum manu, [[sed]] [[circumfusus]] [[undique]] [[nunc]] [[senatus]], [[nunc]] equestris ordinis flore, Plin. pan. – stipati gregibus amicorum, Cic.: [[senectus]] stipata studiis iuventutis, Cic. – magnā stipante catervā, Verg.: cum amicorum tum satellitum turbā stipante, Liv. | |georg=stīpo, āvi, ātum, āre (vgl. [[στείβω]], [[ich]] mache [[dicht]], [[στιπτός]], [[gedrungen]] στιφος, [[Haufe]]), [[stopfen]] = [[dicht]] [[zusammendrängen]], [[zusammenpressen]], [[dicht]] [[zusammenpacken]], -[[häufen]], I) eig.: maiorem numerum (assium) in [[aliqua]] [[cella]], [[Varro]] LL.: carinis [[ingens]] [[argentum]], Verg.: uvas foliis involutas vinaceis, Plin.: [[mella]], v. den Bienen, Verg. – [[ita]] in [[arto]] stipatae erant naves, ut etc., Liv.: [[Graeci]] stipati, [[quini]] in lectulis, [[saepe]] [[plures]], Cic.: [[velut]] stipata [[phalanx]], Liv.: hos [[arto]] stipata theatro spectat [[Roma]], Hor. – poet., st. Platona Menandro, die Schriften [[des]] Pl. [[mit]] denen [[des]] M. [[zusammenpacken]], Hor.: se custodum gregibus, [[sich]] [[dicht]] [[anschließen]], Prop.: medial, cuncta praecipiti stipantur saecula cursu, [[drängen]] [[sich]], Claud. – II) übtr.: A) [[gedrängt]] [[voll]] [[stopfen]], [[voll]] [[füllen]], nucem sulphure et igni, [[Flor]].: calathos prunis, Colum. poët.: calceum multiformem, [[mit]] dem ganzen Fuße [[füllen]], [[einen]] [[hoch]] hinaufgehenden Sch. [[tragen]], Tert. – B) in dichter [[Menge]] [[besetzen]], 1) eine [[Örtlichkeit]] [[gedrängt]] [[füllen]], [[bes]]. Partic. stīpātus, a, um, [[gedrängt]] [[voll]], [[dicht]] gefüllt, stipant graves equi [[recessus]] [[Danai]], Petron. poët.: [[aditus]] et [[tectum]] omne [[fartim]], Apul.: pontes calonibus et impedimentis stipati, Suet.: [[curia]] cum patribus fuerit stipata, Ov. – 2) eine [[Örtlichkeit]] od. Pers. [[umdrängen]] = [[mit]] od. in dichter [[Menge]] zum Schutze, zur Begleitung usw.[[umringen]], [[dicht]] [[umgeben]], senatum armatis, Cic.: [[qui]] [[stipatus]] [[semper]] sicariis, [[saeptus]] armatis, [[munitus]] iudicibus fuit, Cic.: [[neque]] [[stipatus]] satellitum manu, [[sed]] [[circumfusus]] [[undique]] [[nunc]] [[senatus]], [[nunc]] equestris ordinis flore, Plin. pan. – stipati gregibus amicorum, Cic.: [[senectus]] stipata studiis iuventutis, Cic. – magnā stipante catervā, Verg.: cum amicorum tum satellitum turbā stipante, Liv. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=stipo stipare, stipavi, stipatus V :: crowd, press together, compress, surround closely | |||
}} | }} |