3,277,114
edits
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dē-[[turbo]], āvī, ātum, āre, [[fort]]- od. herabtreiben, -[[drängen]], -[[werfen]], -[[stürzen]], I) eig.: A) im allg.: α) leb. [[Wesen]] od. deren [[Körper]] usw.: alqm de saxo, Nov. com. fr.: alqm de tribunali, Caes.: alqm ([[einen]] Schiffbrüchigen) tabulā, Cic. fr.: alqm equo, Amm.: alqm in viam, Plaut.: alqm de ponte in Tiberim, [[Varro]] fr.: alqm ab alta puppi in [[mare]], Verg.: orantis [[caput]] terrae, Verg. – β) Lebl., [[herabwerfen]], -[[stürzen]], [[herab]]-, [[niederreißen]], alcis statuam, Cic.: [[aedificium]], Cic.: supervacuos pampinos, Col.: omnes de tecto tegulas (v. [[Wind]]), Plaut. – B) insbes., [[als]] milit. t. t. = den [[Feind]] aus seiner [[Stellung]] [[forttreiben]], ihn [[vertreiben]], [[verjagen]], Pompeianos ex [[vallo]], Caes.: [[Macedones]] ex praesidiis stationibusque, Liv.: moenibus deturbat, Sall. fr.: deturbatis Samnitibus, Liv. – II) übtr.: A) im allg., [[einer]] [[Sache]] [[berauben]], alqm de sanitate ac mente (der [[gesunden]] [[Vernunft]]), Cic.: deturbari ex magna spe, Cic.: u. so bl. deturbari spe, Cic.: [[deturbatus]] verecundiā, Gell. – [[testimonium]] ex [[animo]], Nov. fr.: [[haec]] ([[tempestas]]) verecundiam [[mihi]] et virtutis modum deturbavit, hat mir die [[Keuschheit]] u. der [[Tugend]] [[Maß]] u. [[Ziel]] zerstört, Plaut. – B) insbes., [[als]] jurist. t. t. = jmd. aus seinem Besitztum [[vertreiben]], [[verdrängen]], alqm possessione, Cic.: alqm de fortunis omnibus, Cic. | |georg=dē-[[turbo]], āvī, ātum, āre, [[fort]]- od. herabtreiben, -[[drängen]], -[[werfen]], -[[stürzen]], I) eig.: A) im allg.: α) leb. [[Wesen]] od. deren [[Körper]] usw.: alqm de saxo, Nov. com. fr.: alqm de tribunali, Caes.: alqm ([[einen]] Schiffbrüchigen) tabulā, Cic. fr.: alqm equo, Amm.: alqm in viam, Plaut.: alqm de ponte in Tiberim, [[Varro]] fr.: alqm ab alta puppi in [[mare]], Verg.: orantis [[caput]] terrae, Verg. – β) Lebl., [[herabwerfen]], -[[stürzen]], [[herab]]-, [[niederreißen]], alcis statuam, Cic.: [[aedificium]], Cic.: supervacuos pampinos, Col.: omnes de tecto tegulas (v. [[Wind]]), Plaut. – B) insbes., [[als]] milit. t. t. = den [[Feind]] aus seiner [[Stellung]] [[forttreiben]], ihn [[vertreiben]], [[verjagen]], Pompeianos ex [[vallo]], Caes.: [[Macedones]] ex praesidiis stationibusque, Liv.: moenibus deturbat, Sall. fr.: deturbatis Samnitibus, Liv. – II) übtr.: A) im allg., [[einer]] [[Sache]] [[berauben]], alqm de sanitate ac mente (der [[gesunden]] [[Vernunft]]), Cic.: deturbari ex magna spe, Cic.: u. so bl. deturbari spe, Cic.: [[deturbatus]] verecundiā, Gell. – [[testimonium]] ex [[animo]], Nov. fr.: [[haec]] ([[tempestas]]) verecundiam [[mihi]] et virtutis modum deturbavit, hat mir die [[Keuschheit]] u. der [[Tugend]] [[Maß]] u. [[Ziel]] zerstört, Plaut. – B) insbes., [[als]] jurist. t. t. = jmd. aus seinem Besitztum [[vertreiben]], [[verdrängen]], alqm possessione, Cic.: alqm de fortunis omnibus, Cic. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=deturbo deturbare, deturbavi, deturbatus V TRANS :: upset/topple, bring tumbling down; dislodge; strike/beat to ground<br />deturbo deturbo deturbare, deturbavi, deturbatus V TRANS :: drive/pull/knock/cast/thrust/strike down/off; deprive of | |||
}} | }} |