imbrex: Difference between revisions

46 bytes added ,  28 February 2019
2
(3_6)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=imbrex, bricis, Genet. Plur. bricum, c. ([[imber]]), der (zum Ableiten [[des]] Regens [[auf]] dem Dache angebrachte) [[Hohlziegel]], I) eig.: [[tempestas]] confringit tegulas imbricesque, Plaut.: [[inter]] duos imbrices, Plin.: angusti imbrice tecti, [[mit]] einem niedrigen Dache [[von]] Hohlziegeln, Verg. – II) übtr.: A) eine kleine [[Rinne]] zum Tränken der Tiere, Colum. 9, 13, 6. Pallad. 4, 15 in. – B) die hohle [[Hand]] zum Beifallklatschen, Suet. Ner. 20, 3. – C) die [[Scheidewand]] in der [[Nase]], narium, Arnob. 3, 13. – D) [[imbrex]] porci, [[ein]] Rippenstück am Schweine, Schweinsschäufelchen, [[als]] [[Delikatesse]], Mart. 2, 37, 2.
|georg=imbrex, bricis, Genet. Plur. bricum, c. ([[imber]]), der (zum Ableiten [[des]] Regens [[auf]] dem Dache angebrachte) [[Hohlziegel]], I) eig.: [[tempestas]] confringit tegulas imbricesque, Plaut.: [[inter]] duos imbrices, Plin.: angusti imbrice tecti, [[mit]] einem niedrigen Dache [[von]] Hohlziegeln, Verg. – II) übtr.: A) eine kleine [[Rinne]] zum Tränken der Tiere, Colum. 9, 13, 6. Pallad. 4, 15 in. – B) die hohle [[Hand]] zum Beifallklatschen, Suet. Ner. 20, 3. – C) die [[Scheidewand]] in der [[Nase]], narium, Arnob. 3, 13. – D) [[imbrex]] porci, [[ein]] Rippenstück am Schweine, Schweinsschäufelchen, [[als]] [[Delikatesse]], Mart. 2, 37, 2.
}}
{{LaEn
|lnetxt=imbrex imbricis N F :: tile
}}
}}