insterno: Difference between revisions

107 bytes added ,  28 February 2019
2
(3_7)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=īn-[[sterno]], strāvī, strātum, ere, I) [[bedecken]], [[überdecken]], inst. cavernam paleā, Plin.: instrati ostro alipedes, Verg.: [[equus]] [[tuus]] speciosius [[instratus]] erit (prächtiger gesattelt), [[quam]] [[uxor]] vestita? Liv.: equi instrati frenatique, gesattelte u. gezäumte, Liv.: equi pulvillis instrati, [[Fronto]]: inst. [[delicate]] arceram, Gell.: [[torus]] [[modice]] [[instratus]], [[ein]] [[nur]] [[mit]] wenigen Decken bedecktes [[Lager]], Suet.: [[instratus]] pellibus [[lectulus]], Capit.: instrata cubilia fronde, Lucr. – Partic. subst., instrātum, ī, n., die [[Decke]], [[über]] das [[Vieh]] usw., [[Cato]] u.a. – II) [[auf]] [[etwas]] [[hinbreiten]], [[hinlegen]], [[aufschlagen]], pulpita ([[Gerüst]]) modicis tignis, Hor. de art. poët. 279: pontibus instratis ([[durch]] [[darüber]] geschlagene Br.) coniunxit litora [[Xerxes]], Poët. vet. b. Ter. Maur. 1160. – poet., [[sese]] [[caris]] ignibus, [[sich]] [[darüber]] [[hinwerfen]], Stat. Theb. 12, 800.
|georg=īn-[[sterno]], strāvī, strātum, ere, I) [[bedecken]], [[überdecken]], inst. cavernam paleā, Plin.: instrati ostro alipedes, Verg.: [[equus]] [[tuus]] speciosius [[instratus]] erit (prächtiger gesattelt), [[quam]] [[uxor]] vestita? Liv.: equi instrati frenatique, gesattelte u. gezäumte, Liv.: equi pulvillis instrati, [[Fronto]]: inst. [[delicate]] arceram, Gell.: [[torus]] [[modice]] [[instratus]], [[ein]] [[nur]] [[mit]] wenigen Decken bedecktes [[Lager]], Suet.: [[instratus]] pellibus [[lectulus]], Capit.: instrata cubilia fronde, Lucr. – Partic. subst., instrātum, ī, n., die [[Decke]], [[über]] das [[Vieh]] usw., [[Cato]] u.a. – II) [[auf]] [[etwas]] [[hinbreiten]], [[hinlegen]], [[aufschlagen]], pulpita ([[Gerüst]]) modicis tignis, Hor. de art. poët. 279: pontibus instratis ([[durch]] [[darüber]] geschlagene Br.) coniunxit litora [[Xerxes]], Poët. vet. b. Ter. Maur. 1160. – poet., [[sese]] [[caris]] ignibus, [[sich]] [[darüber]] [[hinwerfen]], Stat. Theb. 12, 800.
}}
{{LaEn
|lnetxt=insterno insternere, instravi, instratus V :: spread or strew on; cover (with); lay over
}}
}}