3,273,784
edits
(1ab) |
(1b) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> [[thyme]], Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> a [[mixture]] of [[thyme]] with [[honey]] and [[vinegar]], Ar. [deriv. uncertain] | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> [[thyme]], Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> a [[mixture]] of [[thyme]] with [[honey]] and [[vinegar]], Ar. [deriv. uncertain] | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''θύμον''': {thúmon}<br />'''Forms''': selten -ος m.<br />'''Grammar''': n.,<br />'''Meaning''': [[Thymian]] (ion. att.).<br />'''Composita''' : Als Vorderglied in [[θυμελαία]] f. N. einer Pflanze, viell. [[Daphne Cnidium]] (Dsk., Plin.; vgl. zu [[ἐλαία]]) mit -αΐτης ([[οἶνος]]) ‘Wein mit Th. gewürzt’ (Dsk.; vgl. Redard Les noms grecs en -της 96); [[θυμοξάλμη]] f. [[Trank aus Thymian]], [[Essig und Salzlake]] (Dsk.).<br />'''Derivative''': Ableitungen: [[θύμιον]] = [[σμῖλαξ]], auch [[Feigwarze]] (Hp., Dsk.; vgl. Strömberg Pflanzennamen 97), [[θυμίτης]] ‘mit Th. gewürzt’ (Ar., Dsk.; Redard 93 und 96), [[θύμινον]] ([[μέλι]]) ‘aus Th.’ (Colum., Apul.), [[θυμόεις]] ‘reich an Th.’ (Choeril.), [[θυμώδης]] ‘Th.-ähnlich’ (Thphr.). Denominatives Verb [[θυμίζω]] ‘Th. schmecken’ (sp. Mediz.), θυμιχθείς· πικρανθείς H.<br />'''Etymology''' : Zu [[θύμαλλος]] Fischname s. bes. Primäre μο-Ableitung von 2. [[θύω]] [[rauchen]] (s. d.), wegen des Geruchs (Strömberg Pflanzennamen 27). Vgl. zu [[θύμβρα]].<br />'''Page''' 1,693 | |||
}} | }} |