πλοῦτος: Difference between revisions

2b
m (Text replacement - " . ." to "…")
(2b)
Line 48: Line 48:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πλοψ=τος, ὁ, [perh. from [[πίμπλημι]]<br /><b class="num">I.</b> [[wealth]], [[riches]], Hom., etc.; [[πλοῦτος]] χρυσοῦ, ἀργύρου [[treasure]] of [[gold]], [[silver]], Hdt.:—metaph., γᾶς πλ. [[ἄβυσσος]], of the [[whole]] [[earth]], Aesch.; [[πλοῦτος]] εἵματος Aesch.<br /><b class="num">II.</b> as [[prop]]. n. [[Plutus]], god of [[riches]], Hes. <br />[[πλοῦτος]], ος, εος, τό, = [[πλοῦτος]], ὁ, NTest.]
|mdlsjtxt=πλοψ=τος, ὁ, [perh. from [[πίμπλημι]]<br /><b class="num">I.</b> [[wealth]], [[riches]], Hom., etc.; [[πλοῦτος]] χρυσοῦ, ἀργύρου [[treasure]] of [[gold]], [[silver]], Hdt.:—metaph., γᾶς πλ. [[ἄβυσσος]], of the [[whole]] [[earth]], Aesch.; [[πλοῦτος]] εἵματος Aesch.<br /><b class="num">II.</b> as [[prop]]. n. [[Plutus]], god of [[riches]], Hes. <br />[[πλοῦτος]], ος, εος, τό, = [[πλοῦτος]], ὁ, NTest.]
}}
{{FriskDe
|ftr='''πλοῦτος''': {ploũtos}<br />'''Grammar''': m. (sp. auch n.; Schwyzer 512)<br />'''Meaning''': [[Reichtum]], [[Vermögen]] (seit Il.), auch personifiziert (Hes. u.a.; vgl. [[Πλούτων]] unten).<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[πλουτοδότης]] m. [[Reichtumspender]] (Hes. u.a.), [[καλλίπλουτος]] [[mit schönen Reichtümern]] (Pi.).<br />'''Derivative''': Davon 1. [[πλούσιος]], lak. πλούτιος (''EM'') [[reich]], [[begütert]] (seit Hes., ''h''. ''Merc''.; Zumbach Neuerungen 13) mit -ιακός [[dem Reichen gehörig]] (Alex. Kom. u.a.), -ιάω = [[πλουτέω]] (Alex. Aphr.). 2. [[πλουτηρός]] [[Reichtümer bringend]] (X.); -αξ, -ακος m. [[ein reicher Kauz]] (Kom.). 3. -ίνδην Adv. [[nach dem Vermögen]] (Arist. u.a.). 4. [[πλουτέω]] [[reich sein]] (seit Hes.); -ίζω [[reich machen]], [[bereichern]] (Trag., X. u.a.; κατα- ~ Hdt. u.a.) mit -ιστής, -ιστήριος, ισμός (sp.). 5. [[Πλούτων]], -ωνος m. Gott des Reichtums, d.h. des in die Erde vergrabenen Getreidevorrats (Trag. usw.); zum Benennungsmotiv s. Nilsson Gr. Rel. I 471 ff.; vgl. H. s. [[εὔπλουτον]] [[κανοῦν]]: "πλοῦτον γὰρ ἔλεγον τὴν ἐκ [[τῶν]] κριθῶν καὶ [[τῶν]] πυρῶν περιουσίαν". 6. [[Πλουτεύς]] ib. (Mosch., ''AP'' u.a.), wohl nach [[Ζεύς]]; anders Bosshardt 126.<br />'''Etymology''' : Bildung mit το-Suffix wie die z.T. sinnverwandten [[νόστος]], [[βίοτος]], [[ἄροτος]], [[φόρτος]]; von [[πλέω]] in der Bed. [[fließen]], mithin eig. "Fluß, Flut", zunächst übertr. von einem reichen Getreideertrag (vgl. oben). Anders Porzig Satzinhalte 261: eig. "Schwemme", von der Überflutung der Felder durch den Regen. — Vgl. die Lit. zu [[πένομαι]].<br />'''Page''' 2,563-564
}}
}}