ἀθέτησις: Difference between revisions

c1
(1)
(c1)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀθέτησις:''' εως ἡ устранение или отклонение, отмена Sext., Diog. L., NT.
|elrutext='''ἀθέτησις:''' εως ἡ устранение или отклонение, отмена Sext., Diog. L., NT.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢qšthsij 阿-帖帖西士<p>'''詞類次數''':名詞(2)<p>'''原文字根''':不-安置(著)<p>'''字義溯源''':除掉,除去,廢掉;源自([[ἀθετέω]])=廢棄);由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[τίθημι]])*=設立,安放)組成。 ([[ἀθετέω]])=廢棄,動詞。 ([[ἀθετέω]])=廢掉,名詞。在( 來7:18;  9:26)兩次使用就說明這字的含意與用法<p/>'''出現次數''':總共(2);來(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 除去(1) 來9:26;<p>2) 廢掉了(1) 來7:18
}}
}}