ἀνίστημι: Difference between revisions

c1
(1a)
(c1)
Line 45: Line 45:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />A. Causal in pres., imperf. to make to [[stand]] up, [[raise]] up, χειρός by his [[hand]]. Il.:— to [[raise]] from [[sleep]], [[wake]] up, Il.: metaph., ἀν. νόσον Soph.:— to [[raise]] from the [[dead]], Il., Aesch.; from [[misery]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> of things, to set up, [[build]], Hdt., etc.; so, ἀν. τινὰ [[χαλκοῦν]] to set up a [[bronze]] [[statue]] of him, Plut.;—aor1 mid., ἀναστήσασθαι πόλιν to [[build]] [[oneself]] a [[city]], Hdt.<br /><b class="num">3.</b> to [[build]] up [[again]], [[restore]], Eur., Dem.<br /><b class="num">4.</b> to put up for [[sale]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> to [[rouse]] to [[action]], [[stir]] up, Il.:— to [[rouse]] to [[arms]], [[raise]] [[troops]], Thuc.; ἀν. πόλεμον ἐπί τινα Plut.<br /><b class="num">III.</b> to make [[people]] [[rise]], [[break]] up an [[assembly]], Il., Xen.<br /><b class="num">2.</b> to make [[people]] [[rise]] from [[their]] [[home]], make them [[emigrate]], [[transplant]], Od., Hdt., etc.<br /><b class="num">3.</b> to make suppliants [[rise]] and [[leave]] [[sanctuary]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">4.</b> of sportsmen, to put up [[game]], [[spring]] it, Xen.<br />B. Intr. in pres. and imperf. ἀνίσταμαι, -μην, in fut. ἀναστήσομαι, in aor2 ἀνέστην, perf. ἀνέστηκα, [[attic]] plup. ἀνεστήκη; also in aor1 [[pass]]. ἀνεστάθην [α]:— to [[stand]] up, [[rise]], to [[speak]], Hom., etc.:— to [[rise]] from one's [[seat]] as a [[mark]] of [[respect]], Lat. assurgere, Il.:— to [[rise]] from bed, Il., etc.:— to [[rise]] from the [[dead]], Il.:— to [[rise]] from an [[illness]], [[recover]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[rise]] as a [[champion]], Il., Soph.: c. dat. to [[stand]] up to [[fight]] [[against]], τινι Il.; πᾶσιν ὃς ἀνέστη θεοῖς Aesch.<br /><b class="num">3.</b> of buiildings and statues, to be set up, to [[rise]] up, [[rear]] itself, Eur., Plut., etc.<br /><b class="num">4.</b> of a [[river]], to [[rise]], Plut.<br /><b class="num">II.</b> to [[rise]] to go, set out, go [[away]], Eur., Thuc., etc.<br /><b class="num">2.</b> to be compelled to [[migrate]], Thuc.; of a [[country]], to be [[depopulated]], Hdt., Eur.; [[οὐκέτι]] ἀνισταμένη no [[longer]] [[subject]] to [[migration]], Thuc.<br /><b class="num">3.</b> of a law-[[court]], to [[rise]], Dem.<br /><b class="num">4.</b> of [[game]], to be put up, Xen.
|mdlsjtxt=<br />A. Causal in pres., imperf. to make to [[stand]] up, [[raise]] up, χειρός by his [[hand]]. Il.:— to [[raise]] from [[sleep]], [[wake]] up, Il.: metaph., ἀν. νόσον Soph.:— to [[raise]] from the [[dead]], Il., Aesch.; from [[misery]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> of things, to set up, [[build]], Hdt., etc.; so, ἀν. τινὰ [[χαλκοῦν]] to set up a [[bronze]] [[statue]] of him, Plut.;—aor1 mid., ἀναστήσασθαι πόλιν to [[build]] [[oneself]] a [[city]], Hdt.<br /><b class="num">3.</b> to [[build]] up [[again]], [[restore]], Eur., Dem.<br /><b class="num">4.</b> to put up for [[sale]], Hdt.<br /><b class="num">II.</b> to [[rouse]] to [[action]], [[stir]] up, Il.:— to [[rouse]] to [[arms]], [[raise]] [[troops]], Thuc.; ἀν. πόλεμον ἐπί τινα Plut.<br /><b class="num">III.</b> to make [[people]] [[rise]], [[break]] up an [[assembly]], Il., Xen.<br /><b class="num">2.</b> to make [[people]] [[rise]] from [[their]] [[home]], make them [[emigrate]], [[transplant]], Od., Hdt., etc.<br /><b class="num">3.</b> to make suppliants [[rise]] and [[leave]] [[sanctuary]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">4.</b> of sportsmen, to put up [[game]], [[spring]] it, Xen.<br />B. Intr. in pres. and imperf. ἀνίσταμαι, -μην, in fut. ἀναστήσομαι, in aor2 ἀνέστην, perf. ἀνέστηκα, [[attic]] plup. ἀνεστήκη; also in aor1 [[pass]]. ἀνεστάθην [α]:— to [[stand]] up, [[rise]], to [[speak]], Hom., etc.:— to [[rise]] from one's [[seat]] as a [[mark]] of [[respect]], Lat. assurgere, Il.:— to [[rise]] from bed, Il., etc.:— to [[rise]] from the [[dead]], Il.:— to [[rise]] from an [[illness]], [[recover]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[rise]] as a [[champion]], Il., Soph.: c. dat. to [[stand]] up to [[fight]] [[against]], τινι Il.; πᾶσιν ὃς ἀνέστη θεοῖς Aesch.<br /><b class="num">3.</b> of buiildings and statues, to be set up, to [[rise]] up, [[rear]] itself, Eur., Plut., etc.<br /><b class="num">4.</b> of a [[river]], to [[rise]], Plut.<br /><b class="num">II.</b> to [[rise]] to go, set out, go [[away]], Eur., Thuc., etc.<br /><b class="num">2.</b> to be compelled to [[migrate]], Thuc.; of a [[country]], to be [[depopulated]], Hdt., Eur.; [[οὐκέτι]] ἀνισταμένη no [[longer]] [[subject]] to [[migration]], Thuc.<br /><b class="num">3.</b> of a law-[[court]], to [[rise]], Dem.<br /><b class="num">4.</b> of [[game]], to be put up, Xen.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢n⋯sthmi 安-衣士帖米<p>'''詞類次數''':動詞(112)<p>'''原文字根''':向上-站 相當於: ([[קוּם]]&#x200E; / [[קָמָי]]&#x200E; / [[תְּקֹומֵם]]&#x200E;)  ([[שָׁכַם]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':站起,起來,起身,舉起,顯出,復起,復甦,復活,興起,活了;由([[ἀνά]])*=上)與([[ἵστημι]])*=站)組成。參讀 ([[ἀνάστασις]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(110);太(6);可(17);路(27);約(8);徒(45);羅(1);林前(1);弗(1);帖前(2);來(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 起來(30) 太9:9; 可5:42; 路4:29; 路5:28; 路10:25; 路11:7; 路11:8; 路15:20; 路17:19; 路22:46; 路23:1; 路24:12; 約11:31; 徒5:6; 徒5:36; 徒6:9; 徒8:26; 徒9:6; 徒9:11; 徒9:34; 徒9:40; 徒10:13; 徒10:20; 徒11:7; 徒12:7; 徒22:10; 徒22:16; 徒23:9; 徒26:30; 林前10:7;<p>2) 復活(12) 太17:9; 可8:31; 可9:9; 可9:10; 路24:7; 路24:46; 約6:39; 約20:9; 徒2:24; 徒10:41; 徒17:3; 徒17:31;<p>3) 站起來(7) 太26:62; 可14:57; 路4:16; 徒1:15; 徒5:34; 徒11:28; 徒13:16;<p>4) 他⋯起來(7) 可1:35; 可2:14; 路4:38; 路5:25; 路6:8; 路22:45; 徒9:18;<p>5) 興起(4) 徒3:22; 徒7:18; 來7:11; 來7:15;<p>6) 他要復活(4) 太20:19; 可9:31; 可10:34; 路18:33;<p>7) 你起來(3) 徒10:26; 徒14:10; 徒26:16;<p>8) 要⋯復活(3) 約6:40; 約6:44; 約6:54;<p>9) 起身(3) 路1:39; 徒8:27; 徒9:39;<p>10) 復活了(2) 徒13:33; 帖前4:14;<p>11) 要起來(2) 太12:41; 路11:32;<p>12) 他⋯起身(2) 可7:24; 可10:1;<p>13) 就起來(2) 徒14:20; 徒15:7;<p>14) 她⋯起來(1) 路4:39;<p>15) 他們⋯復活(1) 可12:25;<p>16) 他⋯站起來了(1) 可9:27;<p>17) 要⋯興起(1) 徒7:37;<p>18) 必有⋯起來(1) 徒20:30;<p>19) 當⋯復起(1) 弗5:14;<p>20) 必⋯復活(1) 帖前4:16;<p>21) 他使⋯復起(1) 徒13:34;<p>22) 扶著⋯起來(1) 徒9:41;<p>23) 他們⋯起身(1) 路24:33;<p>24) 已使⋯復活(1) 徒2:32;<p>25) 他⋯起來了(1) 徒9:34;<p>26) 她⋯起來了(1) 路8:55;<p>27) 曾起來(1) 徒5:37;<p>28) 他復活了(1) 可16:9;<p>29) 活了(1) 路9:8;<p>30) 起來站(1) 可14:60;<p>31) 他們都復活了(1) 可12:23;<p>32) 生子(1) 太22:24;<p>33) 攻打(1) 可3:26;<p>34) 又活了(1) 路9:19;<p>35) 我要起來(1) 路15:18;<p>36) 都起來(1) 徒5:17;<p>37) 他起身(1) 徒10:23;<p>38) 既興起(1) 徒3:26;<p>39) 他必復活(1) 約11:24;<p>40) 復活的(1) 路16:31;<p>41) 必復活(1) 約11:23;<p>42) 興起來(1) 羅15:12
}}
}}