3,274,216
edits
(c1) |
m (Text replacement - "=*† " to "=") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Abbott | {{Abbott | ||
|astxt= | |astxt=[[βατταλογέω]], -ῶ (Rec. βαττολ-, D, βλαττ- = [[βατταρίζω]], prob. onomatop.; v. MM, s.v.; DCG, ii, 499b, 790a); <br />to [[stammer]], [[repeat]] [[idly]]: Mt 6:7 (Cremer, 765).† | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
Line 9: | Line 9: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':battologšw 巴拖-羅給哦< | |sngr='''原文音譯''':battologšw 巴拖-羅給哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':口喫-放置(說)<br />'''字義溯源''':(無意義的)重複說話,嘮嘮叨叨,口喫;由([[βατταλογέω]])X*=巴脫士,一個有名的口喫者)與([[λόγος]])=話)組成;而 ([[λόγος]])出自([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)<br />'''出現次數''':總共(1);太(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 用許多重複話(1) 太6:7 | ||
}} | }} |