ἐγκεντρίζω: Difference between revisions

c1
(2)
(c1)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐγκεντρίζω:''' досл. подстрекать, побуждать, перен. прививать (δένδρα ἐγκεντριζόμενα Arst.).
|elrutext='''ἐγκεντρίζω:''' досл. подстрекать, побуждать, перен. прививать (δένδρα ἐγκεντριζόμενα Arst.).
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™gkentr⋯zw 恩格-肯特里索<p>'''詞類次數''':動詞(6)<p>'''原文字根''':在內-穿孔<p>'''字義溯源''':刺入,接枝,接上,接在,接;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[κέντρον]])=尖,刺)組成;而 ([[κέντρον]])出自([[κενόω]])X*=刺穿)<p/>'''出現次數''':總共(6);羅(6)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 接上(2) 羅11:19; 羅11:23;<p>2) 被接在⋯上(1) 羅11:24;<p>3) 得接(1) 羅11:24;<p>4) 將被接上(1) 羅11:23;<p>5) 得以接在(1) 羅11:17
}}
}}