ἐπειδήπερ: Difference between revisions

c1
(2)
(c1)
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπειδήπερ:''' conj. тж. раздельно так как, ведь NT.
|elrutext='''ἐπειδήπερ:''' conj. тж. раздельно так как, ведь NT.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™peid»per 誒普-誒-得-胚而<p>'''詞類次數''':連詞(1)<p>'''原文字根''':在上-若-捆綁-即使<p>'''字義溯源''':既是如此,因此,有;由([[ἐπειδή]])=自此)與([[περ]])=多,果然)組成;其中 ([[ἐπειδή]])又由([[ἐπεί]])=因此)與([[δή]])*=於是)組成,而 ([[ἐπεί]])卻由([[ἐπί]])*=在⋯上,在)與([[εἰ]])*=若)組成;另外 ([[περ]])出自([[πέραν]])=那邊),而 ([[πέραν]])出自([[πειράω]])X*=穿過)。參讀 ([[ἐπεί]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 有(1) 路1:1
}}
}}