εὐσεβῶς: Difference between revisions

c1
(2b)
(c1)
Line 10: Line 10:
{{elru
{{elru
|elrutext='''εὐσεβῶς:''' ион. [[εὐσεβέως]] благочестиво, праведно Pind., Xen., Plat., Dem.: εὐ. [[ἔχει]] Soph. пристало, подобает, надлежит.
|elrutext='''εὐσεβῶς:''' ион. [[εὐσεβέως]] благочестиво, праведно Pind., Xen., Plat., Dem.: εὐ. [[ἔχει]] Soph. пристало, подобает, надлежит.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':eÙsebîj 由-些波士<p>'''詞類次數''':副詞(2)<p>'''原文字根''':好-敬虔 似的<p>'''字義溯源''':敬虔地,敬虔的態度,虔誠地;源自([[εὐσεβής]])=好敬虔的,虔誠的);由([[εὖ]] / [[εὖγε]])=好)與([[σέβω]])*=敬虔)組成,其中 ([[εὖ]] / [[εὖγε]])出自([[εὐρύχωρος]])X*=美,善)<p/>'''出現次數''':總共(2);提後(1);多(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 敬虔的(1) 多2:12;<p>2) 敬虔著(1) 提後3:12
}}
}}