3,274,159
edits
(1ab) |
(c1) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=1 ζῳο-[[ποιέω]], fut. -ήσω [[ζῷον]]<br />to [[produce]] animals, Arist., Luc. | |mdlsjtxt=1 ζῳο-[[ποιέω]], fut. -ήσω [[ζῷον]]<br />to [[produce]] animals, Arist., Luc. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':zwopoišw 索哦-拍誒哦<p>'''詞類次數''':動詞(12)<p>'''原文字根''':活-行 相當於: ([[חָיָה]]‎)<p>'''字義溯源''':賦以活力,給與生命,賜生命,叫人活,活過來,使人活著,活著,能生,復活,叫⋯復活;由([[ζῷον]])=活物)與([[ποιέω]])*=行)組成;而 ([[ζῷον]])出自([[ζάω]])*=活)。惟有神的能力能叫人活,叫人活著的乃是靈。那使主耶穌從死裏復活的能力,也使我們活過來( 林前15:45)<p/>'''出現次數''':總共(11);約(3);羅(2);林前(3);林後(1);加(1);彼前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 叫人活(1) 林後3:6;<p>2) 賜生命(1) 加3:21;<p>3) 他活過來了(1) 彼前3:18;<p>4) 叫⋯復活(1) 羅4:17;<p>5) 賜生命的(1) 林前15:45;<p>6) 能生(1) 林前15:36;<p>7) 使人活著(1) 約5:21;<p>8) 叫人活的(1) 約6:63;<p>9) 活過來(1) 羅8:11;<p>10) 都要活過來(1) 林前15:22;<p>11) 使其活著(1) 約5:21 | |||
}} | }} |