οἰκεῖος: Difference between revisions

c2
m (Text replacement - " . ." to "…")
(c2)
Line 39: Line 39:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[οἰκεῖος]], η, ον<br /><b class="num">I.</b> in or of the [[house]], [[domestic]], Hes., etc.; τὰ οἰκεῖα [[household]] affairs, [[property]], Lat. res [[familiaris]], Hdt., Thuc., etc.<br /><b class="num">II.</b> of persons, of the [[same]] [[family]] or kin, [[related]], Lat. [[cognatus]], Hdt., [[attic]]; οἱ [[ἑωυτοῦ]] οἰκηιότατοι his own nearest kinsmen, Hdt.; κατὰ τὸ οἰκεῖον Ἀτρεῖ [[because]] of his [[relationship]] to [[Atreus]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[friendly]], Dem.<br /><b class="num">III.</b> of things, belonging to one's [[house]] or [[family]], one's own, Aesch., etc.; ἡ οἰκεία (sc. γῆ), ionic ἡ οἰκηίη, Hdt.; τὰ οἰκήια one's own [[property]], Hdt.; οἰκεῖοι πόλεμοι wars in one's own [[country]], Thuc.; of [[corn]], [[home]]-[[grown]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[personal]], [[private]], opp. to [[δημόσιος]], [[κοινός]], Theogn., Hdt., [[attic]]; μηδὲν οἰκειοτέρᾳ τῇ ἀπολαύσει with [[enjoyment]] not [[more]] our own, Thuc.; οἰκεία [[ξύνεσις]] [[mother]] wit, Thuc.<br /><b class="num">IV.</b> [[proper]] to a [[thing]], [[fitting]], [[suitable]], [[becoming]], Hdt., Dem.<br /><b class="num">2.</b> c. dat. rei, belonging to, [[conformable]] to the [[nature]] of a [[thing]], Plat.<br /><b class="num">3.</b> οἰκ. [[ὄνομα]] a [[word]] in its [[proper]], [[literal]] [[sense]], Arist.<br />B. the adv. [[οἰκείως]] has the [[same]] senses as the adj., [[familiarly]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[affectionately]], [[dutifully]], Xen.
|mdlsjtxt=[[οἰκεῖος]], η, ον<br /><b class="num">I.</b> in or of the [[house]], [[domestic]], Hes., etc.; τὰ οἰκεῖα [[household]] affairs, [[property]], Lat. res [[familiaris]], Hdt., Thuc., etc.<br /><b class="num">II.</b> of persons, of the [[same]] [[family]] or kin, [[related]], Lat. [[cognatus]], Hdt., [[attic]]; οἱ [[ἑωυτοῦ]] οἰκηιότατοι his own nearest kinsmen, Hdt.; κατὰ τὸ οἰκεῖον Ἀτρεῖ [[because]] of his [[relationship]] to [[Atreus]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[friendly]], Dem.<br /><b class="num">III.</b> of things, belonging to one's [[house]] or [[family]], one's own, Aesch., etc.; ἡ οἰκεία (sc. γῆ), ionic ἡ οἰκηίη, Hdt.; τὰ οἰκήια one's own [[property]], Hdt.; οἰκεῖοι πόλεμοι wars in one's own [[country]], Thuc.; of [[corn]], [[home]]-[[grown]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[personal]], [[private]], opp. to [[δημόσιος]], [[κοινός]], Theogn., Hdt., [[attic]]; μηδὲν οἰκειοτέρᾳ τῇ ἀπολαύσει with [[enjoyment]] not [[more]] our own, Thuc.; οἰκεία [[ξύνεσις]] [[mother]] wit, Thuc.<br /><b class="num">IV.</b> [[proper]] to a [[thing]], [[fitting]], [[suitable]], [[becoming]], Hdt., Dem.<br /><b class="num">2.</b> c. dat. rei, belonging to, [[conformable]] to the [[nature]] of a [[thing]], Plat.<br /><b class="num">3.</b> οἰκ. [[ὄνομα]] a [[word]] in its [[proper]], [[literal]] [[sense]], Arist.<br />B. the adv. [[οἰκείως]] has the [[same]] senses as the adj., [[familiarly]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> [[affectionately]], [[dutifully]], Xen.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':o„ke‹oj 哀咳哦士<p>'''詞類次數''':形容詞(3)<p>'''原文字根''':家(屬)<p>'''字義溯源''':屬於家的,同家之人,家裏的人,家屬,家人;源自([[οἶκος]])*=住處)<p/>'''出現次數''':總共(3);加(1);弗(1);提前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 家裏的人(1) 提前5:8;<p>2) 同家之人(1) 弗2:19;<p>3) 家人(1) 加6:10
}}
}}