ἄτακτος: Difference between revisions

cc1
(c1)
(cc1)
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ἄτακτον ([[τάσσω]]), [[disorderly]], [[out]] of the ranks, ([[often]] so of soldiers); [[irregular]], [[inordinate]] (ἀτακτοι ἡδοναι [[immoderate]] pleasures, [[Plato]], legg. 2,660b.; [[Plutarch]], de [[book]] educ. c. 7), deviating from the prescribed [[order]] or [[rule]]: [[Herodotus]] and) [[Thucydides]] [[down]]; [[often]] in [[Plato]].)  
|txtha=ἄτακτον ([[τάσσω]]), [[disorderly]], [[out]] of the ranks, ([[often]] so of soldiers); [[irregular]], [[inordinate]] (ἀτακτοι ἡδοναι [[immoderate]] pleasures, [[Plato]], legg. 2,660b.; [[Plutarch]], de [[book]] educ. c. 7), deviating from the prescribed [[order]] or [[rule]]: [[Herodotus]] and) [[Thucydides]] [[down]]; [[often]] in [[Plato]].)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¥taktoj 阿-他克拖士<p>'''詞類次數''':形容詞(1)<p>'''原文字根''':不-規定<p>'''字義溯源''':不守規矩的,不服從的,不作事的,懶惰的;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[τάσσω]])*=處理,安排)組成<p/>'''出現次數''':總共(1);帖前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 不守規矩的人(1) 帖前5:14
|sngr='''原文音譯''':¥taktoj 阿-他克拖士<br />'''詞類次數''':形容詞(1)<br />'''原文字根''':不-規定<br />'''字義溯源''':不守規矩的,不服從的,不作事的,懶惰的;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[τάσσω]])*=處理,安排)組成<br />'''出現次數''':總共(1);帖前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 不守規矩的人(1) 帖前5:14
}}
}}