εὐδοκία: Difference between revisions

cc1
(c1)
(cc1)
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':eÙdok⋯a 由-多企阿<p>'''詞類次數''':名詞(9)<p>'''原文字根''':好-看來好像(著) 相當於: ([[רָצֹון]]&#x200E;)  ([[שָׂמַח]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':滿意,美意,好意,願望,喜歡,善意,喜悅,願;由([[εὖ]] / [[εὖγε]])=好)與([[δοκέω]])*=想)組成;其中 ([[εὖ]] / [[εὖγε]])出自([[εὐρύχωρος]])X*=善,美)。參讀 ([[ἐπιθυμία]])同義字 <p/>'''同源字''':1) ([[εὐδοκέω]])喜悅 2) ([[εὐδοκία]])滿意<p/>'''出現次數''':總共(9);太(1);路(2);羅(1);弗(2);腓(2);帖後(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 美意(5) 太11:26; 路10:21; 弗1:9; 腓2:13; 帖後1:11;<p>2) 所喜悅的(2) 路2:14; 弗1:5;<p>3) 好意(1) 腓1:15;<p>4) 願的(1) 羅10:1
|sngr='''原文音譯''':eÙdok⋯a 由-多企阿<br />'''詞類次數''':名詞(9)<br />'''原文字根''':好-看來好像(著) 相當於: ([[רָצֹון]]&#x200E;)  ([[שָׂמַח]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':滿意,美意,好意,願望,喜歡,善意,喜悅,願;由([[εὖ]] / [[εὖγε]])=好)與([[δοκέω]])*=想)組成;其中 ([[εὖ]] / [[εὖγε]])出自([[εὐρύχωρος]])X*=善,美)。參讀 ([[ἐπιθυμία]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[εὐδοκέω]])喜悅 2) ([[εὐδοκία]])滿意<br />'''出現次數''':總共(9);太(1);路(2);羅(1);弗(2);腓(2);帖後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 美意(5) 太11:26; 路10:21; 弗1:9; 腓2:13; 帖後1:11;<br />2) 所喜悅的(2) 路2:14; 弗1:5;<br />3) 好意(1) 腓1:15;<br />4) 願的(1) 羅10:1
}}
}}