3,273,831
edits
(c2) |
(cc2) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=πανουργίας, ἡ ([[πανοῦργος]], [[which]] [[see]]), [[craftiness]], [[cunning]]: a [[specious]] or false Wisdom of Solomon , [[Aeschylus]], [[Sophocles]], [[Aristophanes]], [[Xenophon]], [[Plato]], Lucian, Aelian, others; [[πᾶσα]] τέ [[ἐπιστήμη]] χωριζομενη δικαιοσύνης καί τῆς ἄλλης ἀρετῆς [[πανουργία]] οὐ [[σοφία]] φαίνεται, [[Plato]], Menex., p. 247a. for עָרְמָה in a [[good]] [[sense]], [[prudence]], [[skill]], in [[undertaking]] and [[carrying]] on affairs, Sirach 34:11.)) | |txtha=πανουργίας, ἡ ([[πανοῦργος]], [[which]] [[see]]), [[craftiness]], [[cunning]]: a [[specious]] or false Wisdom of Solomon , [[Aeschylus]], [[Sophocles]], [[Aristophanes]], [[Xenophon]], [[Plato]], Lucian, Aelian, others; [[πᾶσα]] τέ [[ἐπιστήμη]] χωριζομενη δικαιοσύνης καί τῆς ἄλλης ἀρετῆς [[πανουργία]] οὐ [[σοφία]] φαίνεται, [[Plato]], Menex., p. 247a. for עָרְמָה in a [[good]] [[sense]], [[prudence]], [[skill]], in [[undertaking]] and [[carrying]] on affairs, Sirach 34:11.)) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':panourg⋯a 潘-烏而居阿< | |sngr='''原文音譯''':panourg⋯a 潘-烏而居阿<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':每一-行為(著) 相當於: ([[עָרְמָה]]‎)<br />'''字義溯源''':機巧,詭詐,狡滑,巧妙,惡意,詭計;源自([[πανοῦργος]])=無所不為的);由([[πᾶς]])*=眾人)與([[ἔργον]])=行為)組成;而 ([[ἔργον]])出自([[ἔργον]])X*=工作)<br />'''同源字''':1) ([[ἐπονομάζω]])在命名 2) ([[ἐργάζομαι]])去行 3) ([[πανουργία]])機巧 4) ([[πανοῦργος]])無所不為的 5) ([[πᾶς]])一切<br />'''出現次數''':總共(5);路(1);林前(1);林後(2);弗(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 詭計(3) 林前3:19; 林後11:3; 弗4:14;<br />2) 詭詐(2) 路20:23; 林後4:2 | ||
}} | }} |