ἀλέα: Difference between revisions

28 bytes removed ,  29 June 2020
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alea
|Transliteration C=alea
|Beta Code=a)le/a
|Beta Code=a)le/a
|Definition=(A), [ᾰλ], Ion. ἀλέη, ἡ, (ἄλη, ἀλέομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">avoiding, escape</b>, ἐγγύθι μοι θάνατος . . οὐδ' ἀλέη <span class="bibl">Il.22.301</span> (not in Od.); οὐκ ἔστιν ἀ. οὐδὲ σκέπη Hp.Aër.19: c.gen., <b class="b2">shelter from</b> athing, ὑετοῦ <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>545</span>.—Ep.and Ion. word. ἀλέα (B), [ᾰλ], Ion. ἀλέη, ἡ, contr. ἀλῆ Androm. ap. Gal.14.33, cj. in <span class="bibl">Babr.18.11</span> :—<b class="b2">warmth, heat</b>, of fire, <span class="bibl">Od.17.23</span> (not in Il.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>341c</span>; generally, <b class="b2">warmth</b>, or <b class="b2">warm spot</b>, ἐν ἀλέῃ γενέσθαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span>, cf. <span class="bibl">Diocl.Fr.141</span>; ἐσενεγκὼν ἐς ἀ. Hp.Aër.8; χρέεσθαι περιπάτοις ἐν ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Vict.</span>3.68</span>; ἐν ἀ. κατακείμενος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>541</span>; <b class="b3">ἀλέας καὶ ψύχους</b> <b class="b2">in heat</b> and cold, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span>401d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1148a8</span>; <b class="b3">πνῖγος καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Metaph.</span>1026b34</span>; <b class="b3">ἐν ταῖς ἀ</b>. in the <b class="b2">hot season</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>939b9</span>: later, <b class="b2">animal, bodily heat</b>, Plu.2.131d, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>3.20</span>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>48</span> (<span class="bibl">24</span>).<span class="bibl">22</span>; generally, <b class="b2">source of warmth</b>, <b class="b3">τὸ ἔριον ἡμῖν κόσμος καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.21</span>, etc.: in pl., <b class="b2">fomentations</b>, Alex. Trall.<span class="title">Febr.</span>3.</span>
|Definition=(A), [ᾰλ], Ion. ἀλέη, ἡ, (ἄλη, ἀλέομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">avoiding, escape</b>, ἐγγύθι μοι θάνατος . . οὐδ' ἀλέη <span class="bibl">Il.22.301</span> (not in Od.); οὐκ ἔστιν ἀ. οὐδὲ σκέπη Hp.Aër.19: c.gen., <b class="b2">shelter from</b> athing, ὑετοῦ <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>545</span>.—Ep.and Ion. word. ἀλέα (B), [ᾰλ], Ion. ἀλέη, ἡ, contr. ἀλῆ Androm. ap. Gal.14.33, cj. in <span class="bibl">Babr.18.11</span> :—<b class="b2">warmth, heat</b>, of fire, <span class="bibl">Od.17.23</span> (not in Il.), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>341c</span>; generally, [[warmth]], or <b class="b2">warm spot</b>, ἐν ἀλέῃ γενέσθαι <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span>, cf. <span class="bibl">Diocl.Fr.141</span>; ἐσενεγκὼν ἐς ἀ. Hp.Aër.8; χρέεσθαι περιπάτοις ἐν ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Vict.</span>3.68</span>; ἐν ἀ. κατακείμενος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>541</span>; <b class="b3">ἀλέας καὶ ψύχους</b> <b class="b2">in heat</b> and cold, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span>401d</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1148a8</span>; <b class="b3">πνῖγος καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Metaph.</span>1026b34</span>; <b class="b3">ἐν ταῖς ἀ</b>. in the <b class="b2">hot season</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>939b9</span>: later, <b class="b2">animal, bodily heat</b>, Plu.2.131d, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>3.20</span>, <span class="bibl">Aristid.<span class="title">Or.</span>48</span> (<span class="bibl">24</span>).<span class="bibl">22</span>; generally, <b class="b2">source of warmth</b>, <b class="b3">τὸ ἔριον ἡμῖν κόσμος καὶ ἀ</b>. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.21</span>, etc.: in pl., [[fomentations]], Alex. Trall.<span class="title">Febr.</span>3.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape