ἄνωθεν: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
(cc1)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anothen
|Transliteration C=anothen
|Beta Code=a)/nwqen
|Beta Code=a)/nwqen
|Definition=and ἄνωθε (<span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>698</span>), Dor. ἄνωθα <span class="title">Tab.Heracl.</span>1.17: (ἄνω):—Adv. of Place, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">from above, from on high</b>, θεοὺς ἄ. γῆς ἐποπτεύειν ἄχη <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1579</span>; ὕδατος ἄ. γενομένου <span class="bibl">Th.4.75</span>; βάλλειν ἄ. <span class="bibl">Id.7.84</span>; <b class="b2">from the interior</b> of a country, <span class="bibl">Id.1.59</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.7.2</span>; esp. from inner Asia, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dem.</span>14</span>; from the north, <span class="bibl">Hdt.4.105</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> like [[ἄνω]], <b class="b2">above, on high</b>, opp. <b class="b3">κάτωθεν</b> or <b class="b3">κάτω</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>871</span> (dub.): of the gods, <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>597</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>717b</span>; of men on earth, <b class="b3">οἱ ἄ</b>. the <b class="b2">living</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>834</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1014</span>; those <b class="b2">on deck</b> (in a ship), <span class="bibl">Th.7.63</span>; of birds <b class="b2">of the air</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1058</span> (lyr.); <b class="b3">ἡ ἄ. Φρυγία</b> <b class="b2">upper</b> Phrygia, <span class="bibl">D.23.155</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> rarely c. gen., ἄ. τοῦ στρατοπέδου <span class="bibl">Hdt.1.75</span>; τοῦ καρποῦ <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>80</span>; τῆς νεώς <span class="bibl">Plu. <span class="title">Them.</span>12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in narrative or in quiry, <b class="b2">from the beginning, from farther back</b>, <b class="b3">ἄ. ἄρχεσθαι, ἐπιχειρεῖν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span> 44d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>781d</span>; ἄ. ἐξετάζειν τὸ γένος <span class="bibl">D.44.69</span>, cf. <span class="bibl">Men.<span class="title">Epit.</span>23</span>; in quotations, <b class="b2">above, earlier</b>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>249</span>, etc.: οἱ ἔμπροσθεν καὶ ἄ. γονεῖς <b class="b2">ancestors</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>18d</span>; Κορίνθιαι εἰμὲς ἄ. <b class="b2">by descent</b>, <span class="bibl">Theoc.15.91</span>, cf. <span class="bibl">22.164</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Aet.</span>3.1.32</span>; <b class="b3">πονηρὸς ἄ</b>. a <b class="b2">born</b> rogue, <span class="bibl">D.45.80</span>; ἐκ προγόνων ἄ. τετιμημένος <span class="title">IG</span>22.1072; ἄ. ἀναμάρτητον <b class="b2">from early life</b>, Phld. <span class="title">Sto.Herc.</span>339.17.16; ἐν τοῖς ἄ. χρόνοις <span class="bibl">D.9.41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> τὰ ἄ. <b class="b2">higher, more universal principles</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>101d</span>, cf. Arist.<span class="title">AP</span>0.97a33. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">over again, anew, afresh</b>, φιλίαν ἄ. ποιεῖται <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.18.3</span>, <span class="bibl">Artem.1.14</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>3.3</span>; πάλιν ἄ. <span class="bibl"><span class="title">Ep.Gal.</span>4.9</span>, cf. Harp. s.v. [[ἀνάδικοι κρίσεις; κτίστης ἄνωθε γενόμενος]] <span class="title">IG</span>7.2712.58.</span>
|Definition=and ἄνωθε (<span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>698</span>), Dor. ἄνωθα <span class="title">Tab.Heracl.</span>1.17: (ἄνω):—Adv. of Place, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">from above, from on high</b>, θεοὺς ἄ. γῆς ἐποπτεύειν ἄχη <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1579</span>; ὕδατος ἄ. γενομένου <span class="bibl">Th.4.75</span>; βάλλειν ἄ. <span class="bibl">Id.7.84</span>; <b class="b2">from the interior</b> of a country, <span class="bibl">Id.1.59</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.7.2</span>; esp. from inner Asia, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Dem.</span>14</span>; from the north, <span class="bibl">Hdt.4.105</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> like [[ἄνω]], <b class="b2">above, on high</b>, opp. <b class="b3">κάτωθεν</b> or <b class="b3">κάτω</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>871</span> (dub.): of the gods, <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>597</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>717b</span>; of men on earth, <b class="b3">οἱ ἄ</b>. the [[living]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>834</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1014</span>; those <b class="b2">on deck</b> (in a ship), <span class="bibl">Th.7.63</span>; of birds <b class="b2">of the air</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1058</span> (lyr.); <b class="b3">ἡ ἄ. Φρυγία</b> [[upper]] Phrygia, <span class="bibl">D.23.155</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> rarely c. gen., ἄ. τοῦ στρατοπέδου <span class="bibl">Hdt.1.75</span>; τοῦ καρποῦ <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>80</span>; τῆς νεώς <span class="bibl">Plu. <span class="title">Them.</span>12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in narrative or in quiry, <b class="b2">from the beginning, from farther back</b>, <b class="b3">ἄ. ἄρχεσθαι, ἐπιχειρεῖν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span> 44d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>781d</span>; ἄ. ἐξετάζειν τὸ γένος <span class="bibl">D.44.69</span>, cf. <span class="bibl">Men.<span class="title">Epit.</span>23</span>; in quotations, <b class="b2">above, earlier</b>, Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>249</span>, etc.: οἱ ἔμπροσθεν καὶ ἄ. γονεῖς [[ancestors]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>18d</span>; Κορίνθιαι εἰμὲς ἄ. <b class="b2">by descent</b>, <span class="bibl">Theoc.15.91</span>, cf. <span class="bibl">22.164</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Aet.</span>3.1.32</span>; <b class="b3">πονηρὸς ἄ</b>. a [[born]] rogue, <span class="bibl">D.45.80</span>; ἐκ προγόνων ἄ. τετιμημένος <span class="title">IG</span>22.1072; ἄ. ἀναμάρτητον <b class="b2">from early life</b>, Phld. <span class="title">Sto.Herc.</span>339.17.16; ἐν τοῖς ἄ. χρόνοις <span class="bibl">D.9.41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> τὰ ἄ. <b class="b2">higher, more universal principles</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>101d</span>, cf. Arist.<span class="title">AP</span>0.97a33. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">over again, anew, afresh</b>, φιλίαν ἄ. ποιεῖται <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.18.3</span>, <span class="bibl">Artem.1.14</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>3.3</span>; πάλιν ἄ. <span class="bibl"><span class="title">Ep.Gal.</span>4.9</span>, cf. Harp. s.v. [[ἀνάδικοι κρίσεις; κτίστης ἄνωθε γενόμενος]] <span class="title">IG</span>7.2712.58.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape