3,274,216
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "Afrikaans: baarmoeder; Albanian: an, mitër; Arabic: رَحِم, بَيْت الْوَلِد; Moroccan Arabic: والدة; Armenian: արգանդ; Asturian: úteru; Azerbaijani: uşaqlıq, bətn; Belarusian: матка, ч...) |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=delfys | |Transliteration C=delfys | ||
|Beta Code=delfu/s | |Beta Code=delfu/s | ||
|Definition=ύος, ἡ, | |Definition=ύος, ἡ, [[womb]], Hp.''Steril.''222, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''510b13, Ath.9.375a:—Dor. [[δελφύα]], ἡ, acc. to Greg.Cor.p.344S. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ύος, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[δελφύα]], -ας Greg.Cor.344<br />[[útero]], [[matriz]] τὸ [[φῦμα]] τὸ ἐν τῇ δελφύϊ = <i>el absceso del útero</i> Hp.<i>Steril</i>.222, cf. Arist.<i>HA</i> 510<sup>b</sup>13, Lyc.939, Ath.375a, Hsch., Greg.Cor.l.c., <i>An.Bachm</i>.1.190.28.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>g<sup>u̯</sup>elbh</i>-, cf. ai. <i>gárbha</i>-, av. <i>garəwa-</i>, aaa. <i>kilbur</i> y en gr. [[δέλφαξ]], [[δέλφιξ]], [[δελφίς]], [[ἀδελφός]], etc. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0544.png Seite 544]] ύος, ἡ, die Gebärmutter, Hippocr. u. Folgende. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0544.png Seite 544]] ύος, ἡ, die Gebärmutter, Hippocr. u. Folgende. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ύος (ἡ) :<br />[[matrice]].<br />'''Étymologie:''' DELG terme indo-iranien désignant le « petit d'un animal ». | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δελφύς:''' ύος ἡ (= [[ὑστέρα]]) анат. [[матка]] Arst. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δελφύς''': -ύος, ἡ, ἡ [[μήτρα]], Ἱππ. 680. 13, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 3. 1, 21· Δωρ. δελφύα, ἡ, κατὰ τὸν Γρηγ. Κορ. 344. (Ἐντεῦθεν [[ἀδελφός]]). | |lstext='''δελφύς''': -ύος, ἡ, ἡ [[μήτρα]], Ἱππ. 680. 13, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 3. 1, 21· Δωρ. δελφύα, ἡ, κατὰ τὸν Γρηγ. Κορ. 344. (Ἐντεῦθεν [[ἀδελφός]]). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δελφύς:''' -ύος, ἡ, [[μήτρα]], σε Αριστ. (αμφίβ. προέλ., από όπου <i>ἀ-[[δελφός]]</i>). | |lsmtext='''δελφύς:''' -ύος, ἡ, [[μήτρα]], σε Αριστ. (αμφίβ. προέλ., από όπου <i>ἀ-[[δελφός]]</i>). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-ύος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[womb]] (Hp.).<br />Other forms: Dor. | |etymtx=-ύος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[womb]] (Hp.).<br />Other forms: Dor. [[δελφύα]] f. (Greg. Cor.; after [[μήτρα]]?)<br />Derivatives: Also <b class="b3">δολφός ἡ μήτρα</b> [[H]].<br />Origin: IE [Indo-European] [473] <b class="b2">*gʷelbʰu-</b> [[womb]]<br />Etymology: Beside the feminine word for [[womb]] there is with zero grade the neuter Av. [[gǝrǝbuš-]] [[young animal]]; so for [[δελφύς]] too an [[s-]]stem may be considered (Schwyzer 516). With [[δολφός]] agrees (unless from <b class="b3">*δελφός</b>, cf. secondary [[Δολφοί]]) Skt. [[gárbha-]], Av. [[garǝβa-]] m. [[womb]]. The Greek form with labiovelar (<b class="b2">*guelbʰ-u-</b>, <b class="b2">*guolbʰ-o-</b>) does not agree to one of the Germanic forms, OHG [[kilbur]] n. [[mother-lamb]], OHG [[kalb]] [[Kalb]] etc., which like Lat. [[vulva]] and [[galba]] have to remain apart. - Unclear <b class="b3">ἀδελιφήρ ἀδελφός</b>. [[Λάκωνες]] H. (with secondary anaptyctical [[ι]] s. Schwyzer 278). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 35: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''δελφύς''': -ύος<br />{delphús}<br />'''Forms''': dor. [[δελφύα]] f. (Greg. Kor.; nach [[μήτρα]]?)<br />'''Grammar''': f.,<br />'''Meaning''': [[Gebärmutter]] (Hp., Arist. usw.).<br />'''Derivative''': Daneben [[δολφός]] | |ftr='''δελφύς''': -ύος<br />{delphús}<br />'''Forms''': dor. [[δελφύα]] f. (Greg. Kor.; nach [[μήτρα]]?)<br />'''Grammar''': f.,<br />'''Meaning''': [[Gebärmutter]] (Hp., Arist. usw.).<br />'''Derivative''': Daneben [[δολφός]]· ἡ [[μήτρα]] H.<br />'''Etymology''': Neben dem Wort für [[Gebärmutter]] mit seinem natürlichen femininen Genus steht mit schwundstufigem Stammvokal das dingbezeichnende Neutrum aw. ''gərəbuš''- [[Tierjunges]]; somit ist auch für [[δελφύς]] ursprünglicher ''s''-Stamm zu erwägen (Schwyzer 516 m. Lit.). Zu [[δολφός]] stimmt (falls nicht aus *δελφός, vgl. sekundäres [[Δολφοί]]) im Vokalismus aind. ''gárbha''-, aw. ''garəwa''- m. [[Mutterleib]], [[Gebärmutter]], [[Leibesfrucht]]. Der durch das Griechische gewährleistete labiovelare Anlaut (idg. *''g<sup>u̯</sup>elbh''-''u''-, *''g<sup>u̯</sup>olbh''-''o''-) stimmt dagegen nicht zur Form einiger auch in der Bedeutung abweichender german. Wörter, ahd. ''kilbur'' n. [[Mutterlamm]], ahd. ''kalb'' ‘''Kalb''’ usw., die deshalb ebenso wie lat. ''vulva'' und ''galba'' (W. Hofmann s. w. mit Lit.) fernzubleiben haben. — Wegen der Glosse [[ἀδελιφήρ]]· [[ἀδελφός]]. Λάκωνες H. (mit sekundärem anaptyktischem ι; Schwyzer 278) will Specht Ursprung 268 ohne Grund das ''bh''-Element von einer "Wurzel" ''g<sup>u̯</sup>el''- abtrennen.<br />'''Page''' 1,363 | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=ἡ [[μήτρα]] γυναικός). Ἰαπετική ἡ προέλευσή του. Ἀπό ἐδῶ παράγεται ὁ [[ἀδελφός]] (=αὐτός πού γεννήθηκε ἀπό τήν ἴδια [[μήτρα]]). | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[womb]]=== | |||
Afrikaans: baarmoeder; Albanian: an, mitër; Arabic: رَحِم, بَيْت الْوَلِد; Moroccan Arabic: والدة; Armenian: արգանդ; Asturian: úteru; Azerbaijani: uşaqlıq, bətn; Belarusian: матка, чэ́рава; Bengali: জরায়ু; Breton: mamm; Bulgarian: матка, утроба; Burmese: သားအိမ်; Catalan: úter, matriu; Central Melanau: peranakan; Chinese Cantonese: 子宮, 子宫; Mandarin: 子宮, 子宫; Min Nan: 子宮, 子宫, 生囝袋; Classical Nahuatl: nānyōtl; Czech: děloha; Danish: livmoder; Dhivehi: ރަހިމު; Dutch: [[baarmoeder]]; Elfdalian: livmųoðer; Esperanto: utero; Estonian: emakas; Faroese: lívmóðir; Finnish: kohtu; French: [[utérus]], [[ventre]], [[matrice]], [[sein]], [[entrailles]]; Galician: útero, madre, ventre, seo, entrañas; Georgian: საშვილოსნოს; German: [[Gebärmutter]]; Uterus; Mutterleib, Schoß; Gothic: 𐍅𐌰𐌼𐌱𐌰, 𐌺𐌹𐌻𐌸𐌴𐌹; Greek: [[μήτρα]]; Ancient Greek: [[μήτρα]], [[ὑστέρα]], [[ὑστέρη]], [[δελφύς]], [[δελφύα]]; Greenlandic: illiaq; Guaraní: ye; Gujarati: ગર્ભાશય; Hebrew: רֶחֶם \ רַחַם; Hindi: गर्भ, गर्भाशय; Hungarian: méh; Icelandic: leg, móðurlíf; Indonesian: rahim; Interlingua: utero, matrice; Irish: broinn; Italian: [[utero]], [[grembo]]; Japanese: 子宮, 母胎; Kannada: ಗರ್ಭಕೋಶ; Kazakh: жатыр; Khmer: ស្បូន; Korean: 자궁(子宮); Kurdish Central Kurdish: مِناڵدان; Northern Kurdish: malzarok; Kyrgyz: жатын; Lao: ມົດລູກ; Latin: [[matrix]], [[uterus]], [[uterum]]; Latvian: dzemde; Lithuanian: gimda; Luxembourgish: Matrice, Gebärmutter, Uterus; Macedonian: матка, утроба; Malagasy: bobo, fananahana, vohoka; Malay: rahim, peranakan, kandung, kandungan, uterus; Malayalam: ഗര്ഭപാത്രം; Maltese: ġuf; Manx: brein; Maori: wharekano, wharekākano, wharetangata; Marathi: गर्भाशय; Middle English: matrice, maris, wombe; Mongolian: сав, умай, хэвлий; Navajo: iishchʼid; Nepali: पाठेघर; Norwegian Bokmål: livmor; Nynorsk: livmor; Old Church Slavonic Cyrillic: чрѣво; Old East Slavic: черево; Old English: innoþ, cwiþ, hrif, ċildhama; Pashto: رحم, توملنه, زيلان; Persian: رحم, زهدان, زاقدان; Polish: macica; Portuguese: [[útero]], [[matriz]]; Quechua: kisma; Romanian: uter, matcă; Romansch: madra, uterus; Russian: [[матка]], [[утроба]], [[чрево]]; Rusyn: матка; Sami Inari: kuáhtu; Northern: mánágoahti, eatniheagga, goaŧŧu; Skolt: vuõbdd; Southern: boernesgåetie, jiemie; Sanskrit: गर्भ; Scottish Gaelic: machlag, broinn, brù; Serbo-Croatian Cyrillic: матерница, материца, утроба; Roman: maternica, materica, utroba; Slovak: maternica; Slovene: maternica; Sorbian Upper Sorbian: maćernica, rodźeńca; Spanish: [[útero]], [[matriz]]; Sranan Tongo: bere; Sundanese: ᮕᮤᮃᮔᮊᮔ᮪; Swahili: nyumba ya uzazi, tumbo; Swedish: livmoder; Tagalog: bahay-bata, sinapupunan, matris, utero; Tajik: бачадон, раҳим, заҳдон; Tamil: கருப்பை; Telugu: గర్భం, గర్భాశయము; Thai: มดลูก; Tocharian B: kaläl, kātso; Tupinambá: ygé; Turkish: rahim, dölyatağı, uterus; Turkmen: ýatgy; Ugaritic: 𐎗𐎈𐎎; Ukrainian: матка, утроба, черево; Urdu: گربھ, رحم; Uyghur: بەچىدان, قارىن, ماتكا; Uzbek: bachadon, matka; Venetian: mare; Vietnamese: tử cung, dạ con; Volapük: vüm, motavüm; Welsh: croth; Old Welsh: gumbelauc; Yiddish: טראַכט, מוטערטראַכט, הייבמוטער | |||
}} | }} |