ναός: Difference between revisions

6 bytes removed ,  30 June 2020
m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2, $3"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, , ")
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">temple, house of god, sanctuary</b> (Dor., Thess., young Att., hell.).<br />Other forms: <b class="b3">ναϜός</b> (Lac.), <b class="b3">ναῦος</b> (Lesb.), <b class="b3">νηός</b> (Hom., Hdt.), <b class="b3">νεώς</b> (Att.).<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">ναο-κόρος</b> (Delph.), <b class="b3">να-κόρος</b> (Dor.), <b class="b3">νεω-(νεο-)κό-ρος</b> (IA., hell.) m. <b class="b2">temple-warden</b> with derivv. (s. <b class="b3">κορέω</b>); <b class="b3">να(ο</b>)-, <b class="b3">νεω-ποιός</b>, second. (Schwyzer 451) <b class="b3">-πο(ί)ας</b>, <b class="b3">-πο(ί)ης</b> name of an office in charge of the building of a temple, with <b class="b3">-ποιέω</b>, <b class="b3">-ποιία</b>, <b class="b3">-ποιεῖον</b>, <b class="b3">-ποϊκός</b> a.o. (inscr. since Va); <b class="b3">πρό-ναος</b> (A.), Att. <b class="b3">-νεως</b>, also <b class="b3">-νάϊος</b>, Ion. <b class="b3">-νήϊς</b> (<b class="b3">Ἀθηνᾶ Προναΐα</b>, <b class="b3">-νηΐα</b>), [[in front of the temple]], substant. <b class="b3">πρό-ναος</b>, Ion. <b class="b3">-νηος</b> m., <b class="b3">-ναον</b>, <b class="b3">-νάϊον</b>, <b class="b3">-νήϊον</b> n. <b class="b2">front hall</b> (details in Schwyzer-Debrunner 508 n. 1).<br />Derivatives: 1. Diminutiva: <b class="b3">ναΐδιον</b> (Plb., Str.), <b class="b3">ναΐσκος</b> m. (Str., J.) with <b class="b3">-ίσκιον</b>, <b class="b3">-ισκάριον</b> (Pap., Sch.). -- 2. Adj.: <b class="b3">ναϊκός</b> <b class="b2">belonging to a temple</b> (Dodona). -- 3. Denomin.: <b class="b3">ναεύω</b> [[take sanctuary in a temple]] (Gortyn); <b class="b3">ναόω</b> <b class="b2">lead into a temple</b> (Crete); cf. <b class="b3">ναύειν ἱκετεύειν</b>, <b class="b3">παρά τὸ ἐπὶ την ἑστίαν καταφεύγειν τοὺς ἱκέτας</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: As common basis of the different dialectforms (s. Schwyzer 224 w. n. 4, 282, Björck Alpha impurum 326 ff.) we get <b class="b3">*νασϜος</b>. Therefore the word is mostly analysed as <b class="b3">*νασ-Ϝο-ς</b> and as <b class="b2">habitation, house (of the god)</b> derived from <b class="b3">νάσ-σαι</b>, <b class="b3">ναίω</b> (s.v.), which is quite possibke; on the <b class="b3">Ϝο-</b> suffix Chantraine Form. 123 f., Schwyzer 472. The etymology however has often been doubted: by Hermann Silbenbildung 50, by Chantraine l.c. and Étrennes Benveniste 4 (perh. Mediterranean word), by Lewy KZ 55, 31 f. (Semit. etym.; not convincing). Hrozný Die älteste Völkerwanderung und die protoind. Zivilisation (Praha 1939) 14f. compares Protoind. (Mohendjo-Daro) [[nasas]] <b class="b2">great House, palace, magazine</b>. Fur. 338 w. n. 13 adduces the variants <b class="b3">ναιός</b> (Clinias ap. sch. A.R. 2, 1085, H.) and <b class="b3">νειός</b> (inscr. Samos 4 c. B.C,).
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">temple, house of god, sanctuary</b> (Dor., Thess., young Att., hell.).<br />Other forms: <b class="b3">ναϜός</b> (Lac.), <b class="b3">ναῦος</b> (Lesb.), <b class="b3">νηός</b> (Hom., Hdt.), <b class="b3">νεώς</b> (Att.).<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">ναο-κόρος</b> (Delph.), <b class="b3">να-κόρος</b> (Dor.), <b class="b3">νεω-(νεο-)κό-ρος</b> (IA., hell.) m. <b class="b2">temple-warden</b> with derivv. (s. <b class="b3">κορέω</b>); <b class="b3">να(ο</b>)-, <b class="b3">νεω-ποιός</b>, second. (Schwyzer 451) <b class="b3">-πο(ί)ας</b>, <b class="b3">-πο(ί)ης</b> name of an office in charge of the building of a temple, with <b class="b3">-ποιέω</b>, <b class="b3">-ποιία</b>, <b class="b3">-ποιεῖον</b>, <b class="b3">-ποϊκός</b> a.o. (inscr. since Va); <b class="b3">πρό-ναος</b> (A.), Att. <b class="b3">-νεως</b>, also <b class="b3">-νάϊος</b>, Ion. <b class="b3">-νήϊς</b> (<b class="b3">Ἀθηνᾶ Προναΐα</b>, <b class="b3">-νηΐα</b>), [[in front of the temple]], substant. <b class="b3">πρό-ναος</b>, Ion. <b class="b3">-νηος</b> m., <b class="b3">-ναον</b>, <b class="b3">-νάϊον</b>, <b class="b3">-νήϊον</b> n. <b class="b2">front hall</b> (details in Schwyzer-Debrunner 508 n. 1).<br />Derivatives: 1. Diminutiva: <b class="b3">ναΐδιον</b> (Plb., Str.), <b class="b3">ναΐσκος</b> m. (Str., J.) with <b class="b3">-ίσκιον</b>, <b class="b3">-ισκάριον</b> (Pap., Sch.). -- 2. Adj.: <b class="b3">ναϊκός</b> <b class="b2">belonging to a temple</b> (Dodona). -- 3. Denomin.: <b class="b3">ναεύω</b> [[take sanctuary in a temple]] (Gortyn); <b class="b3">ναόω</b> <b class="b2">lead into a temple</b> (Crete); cf. <b class="b3">ναύειν ἱκετεύειν</b>, <b class="b3">παρά τὸ ἐπὶ την ἑστίαν καταφεύγειν τοὺς ἱκέτας</b> H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: As common basis of the different dialectforms (s. Schwyzer 224 w. n. 4, 282, Björck Alpha impurum 326 ff.) we get <b class="b3">*νασϜος</b>. Therefore the word is mostly analysed as <b class="b3">*νασ-Ϝο-ς</b> and as <b class="b2">habitation, house (of the god)</b> derived from <b class="b3">νάσ-σαι</b>, <b class="b3">ναίω</b> (s.v.), which is quite possibke; on the <b class="b3">Ϝο-</b> suffix Chantraine Form. 123 f., Schwyzer 472. The etymology however has often been doubted: by Hermann Silbenbildung 50, by Chantraine l.c. and Étrennes Benveniste 4 (perh. Mediterranean word), by Lewy KZ 55, 31 f. (Semit. etym.; not convincing). Hrozný Die älteste Völkerwanderung und die protoind. Zivilisation (Praha 1939) 14f. compares Protoind. (Mohendjo-Daro) [[nasas]] [[great House]], [[palace]], [[magazine]]. Fur. 338 w. n. 13 adduces the variants <b class="b3">ναιός</b> (Clinias ap. sch. A.R. 2, 1085, H.) and <b class="b3">νειός</b> (inscr. Samos 4 c. B.C,).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj