3,274,919
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=imiolios | |Transliteration C=imiolios | ||
|Beta Code=h(mio/lios | |Beta Code=h(mio/lios | ||
|Definition=α, ον, hyperdor. ἁμ-, ον, (ὅλος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">containing one and a half, half as much</b> or <b class="b2">as large again</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>154c</span>; περίμετρος <span class="bibl">Plb.6.32.7</span>; ηὔξησε τὰ δόρατα ἡμιολίῳ μεγέθει <span class="bibl">D.S.15.44</span>: c. gen., <b class="b3">τὰς περόνας ἡμιολίας . . τοῦ τότε κατεστεῶτος μέτρου</b> <b class="b2">half as large again as . .</b>, <span class="bibl">Hdt.5.88</span>; [γωνία] ἁμιόλιος τᾶς μέσας <span class="bibl">Ti.Locr.98a</span>; [ὁ γνήσιος ἀετὸς] ἡ. τῶν ἀετῶν <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 619a13</span>; neut., <b class="b2">half as much again</b>, ἡμιόλιον οὗ πρότερον ἔφερον <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.3.21</span>; <b class="b3">ἡμιόλιον ὀφλέτω ὅ τι συλάσαι</b> let him be fined <b class="b2">half as much again</b> as the amount he seized, <span class="title">IG</span>9(1).333.5 (Locr., v B.C.); of numbers, <b class="b2">half as many again</b>, ποιήσας ἡμιολίους τοὺς ναύτας ἢ πρόσθεν <span class="bibl">Plb.10.17.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> | |Definition=α, ον, hyperdor. ἁμ-, ον, (ὅλος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">containing one and a half, half as much</b> or <b class="b2">as large again</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>154c</span>; περίμετρος <span class="bibl">Plb.6.32.7</span>; ηὔξησε τὰ δόρατα ἡμιολίῳ μεγέθει <span class="bibl">D.S.15.44</span>: c. gen., <b class="b3">τὰς περόνας ἡμιολίας . . τοῦ τότε κατεστεῶτος μέτρου</b> <b class="b2">half as large again as . .</b>, <span class="bibl">Hdt.5.88</span>; [γωνία] ἁμιόλιος τᾶς μέσας <span class="bibl">Ti.Locr.98a</span>; [ὁ γνήσιος ἀετὸς] ἡ. τῶν ἀετῶν <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 619a13</span>; neut., <b class="b2">half as much again</b>, ἡμιόλιον οὗ πρότερον ἔφερον <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.3.21</span>; <b class="b3">ἡμιόλιον ὀφλέτω ὅ τι συλάσαι</b> let him be fined <b class="b2">half as much again</b> as the amount he seized, <span class="title">IG</span>9(1).333.5 (Locr., v B.C.); of numbers, <b class="b2">half as many again</b>, ποιήσας ἡμιολίους τοὺς ναύτας ἢ πρόσθεν <span class="bibl">Plb.10.17.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[in the ratio of one and a half to one]] (<span class="bibl">3</span>:<span class="bibl">2</span>), as in musical sounds, ἡμιολίαι διαστάσεις <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>36a</span>; <b class="b3">τὸ δι' ὀξειᾶν ἡ</b>. <span class="bibl">Philol.6</span>; <b class="b3">ἡ ἡμιολία</b> <b class="b2">this ratio</b>, τὴν ἡ. τοῦ τιμήματος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>956d</span>; <b class="b3">ἀποτίνειν τὴν φέρνην σὺν τῇ ἡ</b>. Mitteis <span class="title">Chr.</span>280.15 (ii B.C.). Adv. -ίως <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>2.20</span>, <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Ti.</span>2.223</span> D. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b3">ἡμιολία ναῦς</b> [[a light vessel with one and a half banks of oars]], <span class="bibl">D.S.19.65</span>; also <b class="b3">ἡμιολία</b> alone, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>25.2</span>, <span class="bibl">D.S.16.61</span>, <span class="title">Mus.Belg.</span>14.20 (but -ίους <span class="bibl">Plb.5.101.2</span>, -ιον Hsch.), etc.; used by pirates, Thphr.<span class="title">Char.</span> l.c.; ἡ. λῃστρικαί <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>3.2.5</span>, etc.; expld. by <b class="b3">δίκροτος</b> (q.v.) <b class="b3">ναῦς</b>, Hsch. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> <b class="b3">τροχαϊκὸς ἡ</b>. (sc. <b class="b3">στίχος</b>) trochaic verse [[consisting of a metre and a half]], <span class="bibl">Heph.15.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |